Примеры употребления "communicating" в английском с переводом "пообщаться"

<>
I think he wants to communicate. Кажется, он хочет пообщаться.
I just wanted us to communicate. Я просто хотела пообщаться.
One of them wants to communicate. Один из них хочет пообщаться.
However you would like to communicate, I leave that to you. Тем не менее, если Вы захотите пообщаться, я оставляю это за Вами.
They didn't have a phone, so I could not communicate. Там не было телефона, поэтому я не мог позвонить и пообщаться.
Said I owed it to our past to show up and communicate. Сказала, что я в долгу перед нашим прошлым, чтобы появиться и пообщаться.
I was very upset, and I never understood why he didn't communicate. Я была очень расстроена и так и не поняла, почему он не захотел пообщаться.
If I want to communicate face-to-face, Skype for Business has me covered there as well. Если мне понадобится пообщаться лицом к лицу, мне также поможет Skype для бизнеса.
Stay out of my way, loser, or my foot's gonna communicate with your ass, got it? Не лезь ко мне, неудачник, или мой кулак пообщается с твоим рылом, понял?
That'll be a great way for you and Owen to, you know, communicate with a neutral third party. Вам с Оуэном это пойдет на пользу, пообщаться с нейтральной третьей стороной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!