Примеры употребления "comment on" в английском

<>
When you comment on shared content Комментарии к контенту, которым поделились.
c - Comment on the selected story c — комментировать выбранную новость
The minister declined to comment on that. Сам министр отказался прокомментировать эту информацию.
Like or comment on the post Поставьте отметку «Нравится» или оставьте комментарий к публикации.
Tokarev declined to comment on that assertion. Токарев данные утверждения комментировать отказывается.
The Obama administration declined to comment on his statement. Администрация Обамы отказалась прокомментировать его заявление.
The CIA declined to comment on that. Представители ЦРУ от комментариев отказались.
The Associated Press refuses to comment on him. "The Associated Press" отказывается его комментировать.
The senior administration official wouldn’t comment on these reports. Упомянутый выше чиновник отказался прокомментировать эти слухи.
From a comment on a Page post: Из комментария к публикации Страницы:
Don't share it or comment on it Не распространяйте и не комментируйте их.
Manafort’s lawyer declined to comment on the Times report. Юрист Манафорта отказался прокомментировать сообщения о встрече в Трамп-тауэр.
The Foreign Office did not comment on the report. Министерство иностранных дел от комментариев в отношении доклада воздержалось.
Who can view and comment on my note? Кто может смотреть и комментировать мою заметку?
He declined to comment on the details of specific contracts. Прокомментировать подробности конкретных контрактов он отказался.
I don't really need to comment on this. Тут вообще не нужны мои комментарии.
U.S. officials declined to comment on the proposal. Представители американской стороны отказались комментировать предложение.
To like, comment on or share a post using a screen reader: Чтобы поставить публикации отметку «Нравится», прокомментировать ее или поделиться ей с помощью программы чтения с экрана:
Elias and Fusion GPS declined to comment on the arrangement. Элиас и Fusion GPS отказались от комментариев по этому вопросу.
Enables readers to like and comment on this video. Позволяет читателям ставить отметки «Нравится» и комментировать видео.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!