Примеры употребления "come down" в английском с переводом "спускаться"

<>
I saw him come down. Я видела, как он спустился.
They come down the hill. Они спускаются с холма.
Come down to the family room, Lars. Спускайся в гостиную, Ларс.
And don't come down till teatime. И не спускайтесь до чаепития.
Come down, I'd like to meet you. Спускайся, давай знакомиться.
Come down, Dante, and face your old enemy! Спускайся, Данте, и скажи в лицо старому врагу!
I come down every day and check everthing out. Я каждый день спускаюсь и все проверяю.
Mr Cattani, could you come down the gangplank again? Доктор Каттани, вы не могли бы спуститься еще раз?
Run along and find Mummy, I'll come down soon. Иди найди мамочку, я скоро спущусь.
Come down and clean off the paint before it sets. Спустись и вытри эту краску, прежде чем она не высохла.
Realists implore us to come down off our high horse. Реалисты просят нас спуститься с небес на землю.
I come down the hill, Leo's car is gone. Я спустился с холма, машины Лио не было.
Just go back on board and come down the gangplank. Вы должны подняться на корабль и спуститься еще раз.
He wanted to come down and pay us a visit. Он решил спуститься и нанести нам визит.
I'm going to come down into the room now. Я спускаюсь вниз, в комнату.
We go up the beanstalk outlaws, and we come down legends. Поднявшись на бобовый стебель преступниками, спустимся живыми легендами.
The terrorists will come down from the mountains in a week. Террористы спустятся с гор в течение недели.
You wanna come down, and have some beers, and cool off? Хотите спуститься, пивка попить и остудиться?
But I am telling you, the Grinch will never come down. Но поверьте мне, Гринч никогда не спустится сюда.
Do you want me to come down there and kick your ass? Ты ждешь чтобы я спустился и надрал тебе задницу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!