Примеры употребления "Спустись" в русском

<>
Сьюзи, немедленно спустись в столовую. Susy, go down to the Refectory right now.
Спустись вниз по улице, первый поворот налево. You'll go down the slope, take the first left.
Если ты хочешь помочь, спустись вниз и собери вещи Хартли. If you'd like to help, Go down to the bunks, pack up hartley's things.
Карсон, убери со стола, спустись в кладовую, принеси хлеба, фруктов, сыра, курицу и ветчину. Clear the table, go down to the larders, bring up bread, fruit, cheese, chicken, ham.
Спустись вниз и, а, узнай, сможешь ли ты пообщаться 15 минут с сержантом Пайном из городской полиции. Go down and, uh, see if you can catch 15 minutes with Sergeant Pine over at Metro.
Поторопись, пока мы не спустились. Hurry, before we go down.
Он что, спустился в город? He went down into town?
Давайте спустимся в это подземелье. Let's go down to that dungeon.
Вы, господа, спуститесь в штольню. You are to go down to the tunnels.
Я хочу спуститься в Некрополь. I wanna go down in Necropolis.
И тогда я спустился в метро. And then I went down to the subway.
Мы спустимся вниз и проверим подвал. We are gonna go down and check out the basement.
Эй, я спущусь вниз и осмотрюсь. Hey, I'm gonna go down and have a look.
После обеда я спущусь в физиотерапию. I'm going down to physio this afternoon.
Я спустился немного поиграть в блек-джек. I went down to play a little black Jack.
Я слышал, как он спустился по лестнице. I heard him go down the stairs.
Я спустился. И говорю: "Где мой сын?" I went down. I go, "Where's my son?"
Мы должны спуститься и посмотреть, что там. We'll have to go down there and take a look.
Я проверю лестничную клетку, спущусь к выходу. I'm gonna check the stairwell, go down to the exit.
Мы спустились в крипту и там был отец. We went down into the crypts and my father was there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!