Примеры употребления "color cream" в английском

<>
Well, the color is golden brown with a fleck of cream. Ну, цвет золотисто-коричневый с пятнами.
Ivory and cream are the same damn color! Слоновый и кремовый - самые ужасные цвета!
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
You can also replace the mascarpone with cream. Можно также заменить маскарпоне сливками.
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
I like chocolate ice cream! Люблю шоколадное мороженное!
What made you think that my favorite color was green? С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
How would you like your coffee, black or with cream? Какой кофе вы бы хотели: чёрный или со сливками.
Its color is red. Это красный цвет.
I put some cream in my coffee. Я положил немного сливок себе в кофе.
The building is built of marble of a most lovely color. Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
He uses an old-style razor, with shaving cream, for a closer shave. Он пользуется опасной бритвой и кремом для более тщательного бритья.
I prefer a lighter color. Я предпочитаю более светлый цвет.
Would you like some cream in your coffee? Хотите сливки в кофе?
The color of her eyes is blue. Цвет её глаз был голубым.
There is nothing like ice cream in the summer. Летом ничто не сравнится с мороженным.
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг).
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use. Это больше похоже на жидкость, чем на крем для лица, что делает его удобным в использовании.
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color. Он боролся за свободу слова для каждого, независимо от цвета кожи.
In the first room of the exhibition, open until March 3, there are a number of private letters and photos signed by the cream of aristocracy, from Princess Salimah Aga Khan, Lord Snowdon, Princess Marie-Chantal of Greece to Margaret of England. В первом зале этой выставки, открытой до 3 марта, изобилуют личные письма и фотографии за подписью самых знатных аристократов, от принцессы Салимы Ага-Хан до лорда Сноудона, включая Мари-Шанталь, принцессу Греции, и Маргарет, принцессу Великобритании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!