Примеры употребления "cloud provider" в английском с переводом на русский

<>
According to a survey carried out by the Cloud Security Alliance, a trade body, some 10 per cent of non-US members cancelled plans to use a US-based cloud provider after revelations about the US Prism data mining programme. Согласно исследованию, проведенному торговой ассоциацией Cloud Security Alliance, около 10 процентов ее неамериканских участников отказались от планов использовать услуги находящегося в США облачного провайдера после разоблачения американской программы для интеллектуального анализа данных Prism.
One in three of the world’s unicorns (start-ups valued at more than $1 billion) is Chinese, and the country’s cloud providers hold the world record for computing efficiency. Каждый третий из мировых единорогов (стартапы стоимостью более 1 миллиарда долларов) китайский, а облачные провайдеры страны удерживают мировой рекорд по эффективности вычислений.
Sign in at Microsoft Partner Center by using the credentials you created when you enrolled to the Cloud Service Provider (CSP) program. Войдите в Центр партнеров Майкрософт с учетными данными, созданными при регистрации в программе поставщика облачных решений.
If the subscription was purchased via a Cloud Solution Provider (CSP) partner, you must contact your CSP partner to buy more licenses. Если подписка приобретена у партнера со статусом поставщика облачных решений, обратитесь к нему, чтобы купить дополнительные лицензии.
It can also be a cloud email service provider that provides services such as archiving, anti-spam, and so on. Это также может поставщик облачной службы электронной почты, который предоставляет такие услуги, как архивация, защита от нежелательной почты и т. д.
The car passed by, raising a cloud of dust behind it. Мимо, подняв за собой облако пыли, проехала машина.
Under the previous rules, parties being audited were already bound by their audit provider (for example, in the case of regional operational programmes, the regional office) to the fact that every infringement of public contracts law means a breach of budgetary discipline. При функционировании предыдущих правил контролируемые предприятия повязаны с поставщиком (например, региональные оперативные программы - с региональным советом) в том, что любое несоблюдение закона о государственных закупках означает нарушение бюджетной дисциплины.
There's not a cloud in the sky. На небе ни облачка.
“Investing in our people, innovation and technology, we aspire to be the first choice of our clients, the best option for new traders and the leading provider of FX solutions, enabling customers to trade their way to success.” “Вкладывая капитал в наших людей, инновации и технологии, мы стремимся быть лучшими для наших клиентов и предложить лучшие условия новым клиентам, оставаться ведущим провайдером e-fx решений, которые позволят трейдерам прийти к успеху.”
Each passing car threw up a cloud of dust. Каждая проезжавшая машина оставляла после себя облако пыли.
If a company has several liquidity providers, then its slippage is usually less than companies with only one provider at the same level. Если у компании несколько поставщиков ликвидности, то обычно ее slippage меньше, чем у компаний, имеющих только одного поставщика того же уровня.
That room is filled with a cloud of cigarette smoke. В той комнате накурено.
An award winning provider Удостоенный наград поставщик
That cloud is in the shape of a fish. То облако имеет форму рыбы.
Technical analysis via Trading Central – leading provider of technical analysis Технический анализ от Trading Central – лидирующего поставщика технического анализа
The sun disappeared behind a cloud. Солнце исчезло за облаком.
Renesource Capital customers deal with the reliable and trusted partner, the provider of investment services in the officially regulated environment. Клиенты Renesource Capital работают с надежным и проверенным партнёрам – поставщиком инвестиционных услуг в официально регулируемой среде.
Look at the cloud over there. Посмотри-ка на облако там.
11.4 We reserve the right, in our sole discretion, to change your underlying liquidity feed to another provider in order to protect against abuse. Мы оставляем за собой право исключительно по своему усмотрению сменить ваш базовый источник ликвидности на другого поставщика с целью защиты от злоупотреблений (включая Скальпинг).
The car left a cloud of dust behind it. Машина оставила за собой облако пыли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!