Примеры употребления "closed tongue" в английском

<>
The old man sat in the chair with his eyes closed. Старик сидел в кресле с закрытыми глазами.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте.
Mary shut herself up in the room and closed all the windows. Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
He kept his tongue under a bridle. Он держал свой язык в узде.
He sat there with his legs closed. Он сидел там, сдвинув ноги.
She has a loose tongue. Она болтает что попало.
I can't see in because the curtains are closed. Я не вижу, потому что шторы задёрнуты.
German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure! Немецкая пунктуация педантична, английская — хаотична, а в эсперанто доктор Заменгоф предлагал оглядываться на родной язык. Поди тут разберись!
He knocked at the closed door. Он постучал в закрытую дверь.
He has a sharp tongue. Он имеет острый язычёк.
The airport was closed because of the fog. Аэропорт был закрыт из-за тумана.
Japanese is my mother tongue. Мой родной язык — японский.
There were no customers, so we closed the shop early. Покупателей не было, поэтому мы закрыли магазин раньше.
A woman's hair is long; her tongue is longer. Волосы у женщин длинные, а их язык длиннее.
This road is closed to cars. Эта дорога закрыта для машин.
What is your mother tongue? Какой ваш родной язык?
The door remained closed before her. Дверь оставалась закрытой перед ней.
Don't tell him. He's got a loose tongue. Не говори ему. У него язык без костей.
Many businesses closed down. Многие предприятия закрылись.
He took a mirror and carefully examined his tongue. Он взял зеркало и внимательно изучил свой язык.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!