Примеры употребления "climb" в английском с переводом "подниматься"

<>
Couldn't climb a ladder. Не смогла подняться на лестницу.
You climb, you armless bastard! Поднимайся, безрукий ты ублюдок!
Full throttle, climb for cloud formation. Полный газ, подняться до скопления облаков.
And up I climb, I turn. И подниматься вверх, и поворачивать.
All right, Miss Perry, climb aboard. Ладно, Мисс Перри, поднимайся на борт.
How'd she climb the ladder? Как она поднялась по лестнице?
Climb Huayna Picchu, find another altar. Поднимитесь на Уайну-Пикчу, обнаружите другой алтарь.
Climb Jacob's ladder, higher, higher, higher.” Поднимайся по лестнице Иакова все выше, выше и выше».
You dared me to climb that water tower. Ты посмел мне подняться на водонапорную башню.
Climb again over the course of 24 hours. и снова поднимаетесь вверх - и так круглые сутки.
But, Winston, you got to climb aboard, man. Но Уинстон, тебе придется подняться на борт.
You should never have let him climb the ladder. Ты не должен был позволить ему подняться по лестнице.
And when we drop the ballast overboard we climb. И когда мы сбрасываем балласт за борт, вы поднимаемся вверх.
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. Мы будем подниматься на гору, если завтра будет хорошая погода.
In 1973, my goal was to climb Nanga Parbat alone. В 1973 году, моей целью было подняться на Нанга Парбат в одиночку.
Climb that ladder and discover the Giant from Cardiff Electric. Поднимитесь на новую ступень и откройте для себя "Гиганта" от "Cardiff Electric".
When I climb the route, all the fears go away. Когда я поднимаюсь по маршруту, все страхи уходят.
Did you, like, climb a ladder up to my window? Ты что, поднялся по лестнице к моему окну?
Annie, you wanna climb up the ladder at the Agency, right? Энни, ты ведь хочешь подняться по карьерной лестнице в агентстве, верно?
We climb the staircase and experience a state of altered consciousness. Мы поднимаемся по лестнице и испытываем состояние изменённого сознания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!