Примеры употребления "click refresh button" в английском с переводом на русский

<>
If not, click the refresh button to load the latest events. Если вы этого не видите, нажмите кнопку «Обновить», чтобы загрузить новейшие события.
If not, click the refresh button to load the latest events for your app. Если вы этого не видите, нажмите кнопку «Обновить», чтобы загрузить новейшие события.
search for the page again by clicking the refresh button "Продолжите поиск страницы, нажав кнопку ""Обновить"""
On a phone, you’ll need to choose a different wireless network from the phone’s settings > Wi-Fi screen first, then click Refresh on the Confirm Network screen in the Zune software. Если у вас телефон, то сначала нужно выбрать другую беспроводную сеть в диалоге телефона «Настройки > Wi-Fi», а затем нажать Обновить в диалоге «Подтверждения сети в программе Zune».
Click Refresh Now on the graph to update your prediction. Нажмите Обновить на графике, чтобы обновить прогноз.
I already know I failed, so I don't know why I keep hitting the refresh button. Я уже знаю, что я провалила, поэтому не знаю почему я продолжаю нажимать кнопку обновить.
Click Refresh to update the information about the copying status that is displayed in the details pane. Нажмите кнопку Обновить, чтобы обновить информацию о состоянии копирования, отображаемую в области сведений.
The Windows menu is an icon button that is under the Refresh button. Меню Окна является кнопкой значка и находится под кнопкой Обновить.
Click Refresh to update the information displayed in the details pane. Нажмите кнопку Обновить, чтобы обновить информацию, отображаемую в области сведений.
The Refresh button appears to the right of the address field. Кнопка Обновить расположена справа от поля адреса.
In the EAC, click Recipients, navigate to the appropriate page for the mailbox type that you connected, click Refresh, and verify that the mailbox is listed. В Центре администрирования Exchange щелкните пункт Получатели, перейдите на соответствующую страницу для выбора типа почтового ящика, нажмите кнопку Обновить и убедитесь, что почтовый ящик указан в списке.
Refresh button Кнопка "Обновить"
On the Dynamics AX tab, click Refresh to load and test the data. На вкладке AX Dynamics щелкните Обновить, чтобы загрузить и проверить данные.
An easy way to do this is to keep this page open, and, on the toolbar, periodically tab to the Refresh button and then press Enter. Просто не закрывайте эту страницу. Периодически переходите к кнопке Обновить на панели инструментов с помощью клавиши TAB и нажимайте клавишу ВВОД.
If you click Back, click refresh to see your new document in the file list.) После этого нажмите кнопку "Обновить", чтобы новый документ появился в списке файлов.)
If you have multiple PivotTables, first select any cell in any PivotTable, then on the Ribbon go to PivotTable Tools > Analyze > Data > click the arrow under the Refresh button and select Refresh All. При наличии нескольких сводных таблиц сначала выберите любую ячейку в любой сводной таблице, а затем на ленте выберите Работа со сводными таблицами > Анализ, в группе Данные щелкните стрелку под кнопкой Обновить и выберите команду Обновить все.
Note that you might need to click Refresh. Обратите внимание на то, что может понадобиться нажать кнопку Обновить.
To update the values, click the Refresh button, or open the Totals form. Для обновления значений нажмите кнопку Обновить или откройте форму Итоги.
Click Refresh if the new mailbox isn't displayed at first. Если новый почтовый ящик не отобразится сразу, нажмите кнопку Обновить.
The Windows menu is button that is under the Refresh button. Меню "Окна" — это кнопка, размещенная под кнопкой Обновить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!