Примеры употребления "city's" в английском с переводом "город"

<>
The whole city's gone mad. Весь город свихнулся.
This city's about power, man. Этот город - сила, мужик.
The city's becoming a modern-day panopticon. Этот город превращается в современный паноптикум.
Strange faces on the strange city's body. На теле города чужого чужие лица.
Complementary taxes for the city's beauty spots Дополнительные налоги для облагораживания города
Every newsman in this city's laughing at us. Каждый телевизионщик в городе над нами смеется.
The City's inertial dampeners just began powering up. Только что включились инерционные демпферы города.
The best pie in the city's at Crust. Лучшие пироги в городе делают в "Корочке".
Axeman is the best this city's ever had. Дровосек является лучшим, что имел этот город.
Another issue is, a city's like our family portrait. Другая сторона вопроса - это город как наш семейный портрет.
He's one of the city's most eligible bachelors. Он один из самых завидных холостяков города.
To us, this city's one big gorgeous mosaic of crime. Для нас, этот город как большая яркая мозаика грехов.
List-the whole city's trying to get on that list. Такое ощущение, что весь город стоит на листе ожидания.
Sin City's where you go in with your eyes open. Когда приходишь в Город Грехов, приходится смотреть в оба.
I mean, the city's the best gallery I could imagine. Город - это лучшая галерея, которую только можно представить.
The city's run by one man who answers to no one. Городом управляет один человек, который ни перед кем не отчитывается.
He's a black Muslim alderman in the city's poorest ward. Он черный мусульманин - представитель беднейших слоев города.
Algonquian university pumps $9 billion into this city's economy every year. Алгонкинский университет приносят 9 млрд. долларов в экономику этого города каждый год.
That bears the name of one of our city's greatest benefactors. Что носит имя Одного из величайших благодетелей нашего города.
Is the lord mayor now interested in solving the city's problems? Кто-то считает, что мэр действительно хочет решить проблемы города?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!