Примеры употребления "chests" в английском с переводом "сундук"

<>
Tables, chairs and oaken chests would have suited Jesus best. Столы, стулья и дубовые сундуки лучше бы подошли Иисусу.
To that end, listeners, please scour your attics, basements, hope chests, whatever. Поэтому, слушатели, прошу вас прочесать чердаки, подвалы, сундуки с приданным, что угодно.
I plundered from the wreck many chests with all manner of clothes, tallow, gunpowder, the carpenter tools and scores of useful articles, not to forget that fellow survivor, Sam. Я перевёз с корабля сундуки с одеждой, жиром для свечей, порохом, инструментами и множеством полезных статей, не забыв при этом захватить мою подружку Сэм.
A hope chest, full of hope. Сундук с приданым, полный надежд.
Just hope we get a treasure chest. Просто надеюсь, что мы найдем сундук с сокровищами.
By killing everyone who opened that chest. Убивая тех, кто открыл сундук.
By killing everyone who opened the chest. Убивая всех, кто открыл сундук.
No harm ever came from opening a chest. Никто еще не умер от того, что открыл сундук.
Open the chest with the key, and stab the heart. Отопри ключом сундук и пронзи сердце.
On her wedding day, she playfully hid herself in a chest. В день своей свадьбы, она, играя, спряталась в сундук.
I shall pry the chest away from your cold, dead hands. Я вырву сундук из твоих рук, когда ты сдохнешь.
And Ivan puts his sandwich over here, on top of the pirate chest. И вот Айвен кладёт свой сэндвич сюда, на пиратский сундук
A drawer out of our mother's old chest, same as we did. Ящик из старого сундука нашей матери, ещё мы в нём спали.
In that chest, I found a cure for both the body and soul. В этом сундуке, я нашёл лекарство и для тела и для души.
And he puts his cheese sandwich over here on top of the pirate chest. И он кладёт свой сэндвич сюда, на пиратский сундук.
I just know it's in a chest with a Berk crest on it. Знаю только, что это было в сундуке с гербом Олуха.
Do you know anything about this hope chest that she has up in her attic? Ты что-нибудь знаешь о сундуке, который стоит у неё в доме на чердаке?
I was just going to open the chest for Mrs. Wilson when you came over. Я как раз собирался помочь миссис Вилсон открыть сундук, когда вы вошли.
(Knoll finally won, two years later, with Pirates of the Caribbean: Dead Man’s Chest.) И два года спустя Нолл все-таки получил «Оскара» за фильм «Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца» (Pirates of the Caribbean: Dead Man’s Chest).
Seventeen men on the dead man's chest, yo-ho-ho, and a bottle of rum! Семнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!