Примеры употребления "check with" в английском с переводом "согласовывать"

<>
Переводы: все93 сверяться3 согласовывать2 другие переводы88
Therefore, the group will avoid attempting to harmonize current national crash tests for the gtr and instead include language in the gtr specifying that the Contracting Parties apply their existing crash tests and check for compliance with an agreed set of requirements and limit values. Поэтому группа не будет пытаться согласовать нынешние национальные процедуры краш-тестов для этих гтп, а включит в гтп положение, предусматривающее, что Договаривающиеся стороны применяют свои существующие процедуры краш-тестов и проверяют соблюдение согласованного набора предписаний и предельных значений.
In Germany, they made one small change without checking with me - nor did they have to, because it was done through agencies - but see if you can tell the difference. В Германии, они внесли маленькую поправку, не согласовав со мной - не потому что должны были, это происходит через агентства - но давайте посмотрим, найдете ли вы разницу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!