Примеры употребления "check with" в английском

<>
Переводы: все93 сверяться3 согласовывать2 другие переводы88
About to check with Abby. Могу проконтролировать Эбби.
Check with the station café. Езжайте к привокзальному кафе в Морю.
Please check with your network service provider. Проконсультируйтесь по этому вопросу со своим поставщиком услуг сотовой связи.
I'll check with him all right. Я проверю у него всё очень хорошо.
I'll check with the ticket agent. Я проверю кассира.
Did you check with the database administrators? Что говорят администраторы базы данных?
Why don't you check with front gate? Почему бы Вам не проверить у главных ворот?
Check with your system administrator for more information. Для получения дополнительных сведений обратитесь к системному администратору.
Check with your domain administrator to find out. Свяжитесь с ним, чтобы узнать это.
Check with the code provider for additional information. Дополнительные сведения можно получить у поставщика кода.
For details about your headset, check with the manufacturer. Для получения дополнительных сведений о вашей модели гарнитуры обратитесь к ее изготовителю.
Note: Check with the code provider for additional information. Примечание. Дополнительные сведения можно получить у поставщика кода.
Please check with your provider for the associated international rates. Соответствующие международные тарифы узнавайте у своего поставщика услуг связи.
Check with the device manufacturer for compatibility with Xbox 360. Уточните у производителя устройства его совместимость с Xbox 360.
I check with specific words in the sender's address. Устанавливаем флажок «содержащие в адресе отправителя».
Let's check with the RCMP and OPP Bike Squads. Проверь у КККП и Полиции Онтарио.
Fred, don't you have to check with Sheila first? Фред, а тебе у Шейлы сначала не нужно отпроситься?
Please hold on while I check with our technical department. Прошу вас одну секундочку подождать, я уточню в нашем техническом отделе.
Well, if you don't believe me, check with Gatwick Airport. Ну, если Вы не верите мне, свяжитесь с аэропортом Гэтвик.
Check with your graphics card manufacturer for the latest driver update. Обратитесь к производителю видеоадаптера для установки последней версии драйвера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!