Примеры употребления "charged" в английском с переводом "обвинять"

<>
Magaluf police chief charged over corruption Начальнику полиции Магалуфа предъявлено обвинение в коррупции
I wasn't charged for anything. Меня ни в чём не обвинили.
This man was charged with theft. Этого человека обвинили в воровстве.
He was charged with indecent exposure. Он был обвинен в непристойном поведении.
He was charged with acquiring criminal property. Его обвинили в незаконном приобретении собственности.
He was never officially charged with spying. Он никогда не был официально обвинён в шпионаже.
Gene Abbott was charged with conspiracy to commit. Джин Эббот был обвинен в преступном сговоре.
Khorokhorin was charged with aggravated fraud and theft. Хорохорину было предъявлено обвинение в мошенничестве при отягчающих обстоятельствах и воровстве.
In '05, he was charged with indecent exposure. В 2005 он был обвинен в непристойном обнажении.
Six customs officials were charged with abuse of office. Шесть таможенников были обвинены в должностных злоупотреблениях.
Soldiers charged with mutiny have received the death penalty. Солдат, обвиненных в подстрекательстве к мятежу, приговаривают к смертной казни.
For various reasons, she was later charged with murder. По разным причинам, позже ее обвинили в убийстве.
According to this, she was charged with assault and battery. Согласно этому ей было предъявлено обвинение в нападении и избиении.
I'm charged with engaging in sexual conduct for a fee. Меня обвиняют в участии в половом акте за плату.
They were never charged - or provided with evidence of their involvement. Ни обвинений, ни доказательств их причастности к преступлению им никогда предоставлено не было.
They charged him with an administrative offence, for resisting his arrest. Они обвинили его в административном правонарушении в связи с сопротивлением при аресте.
Ten suspects would eventually be charged, including Script, but none extradited. В конечном итоге, десяти подозреваемым были предъявлены обвинения, в том числе Скрипту, однако никто их них не был экстрадирован.
There is a certain pattern in who gets charged with crimes. Существует определенная закономерность в том, кого обвиняют в преступлениях.
She's charged with engaging in sexual conduct for a fee. Её обвиняют в участии в половом акте за плату.
The police charged him with leaking information to a neighboring country. Полиция обвинила его в утечке информации в соседнюю страну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!