Примеры употребления "challenges" в английском с переводом "задача"

<>
Obama’s Global Ethical Challenges Глобальные этические задачи, стоящие перед Обамой
Overall assessment and the challenges ahead Общая оценка и дальнейшие задачи
European leaders must therefore take up two challenges. Поэтому европейские лидеры должны решить две задачи.
That sounds like a lot of different challenges. Все это звучит, как огромное количество сложных задач.
Economists differ on how best to meet these challenges. Мнения экономистов о том, как лучше всего справиться с этими задачами, расходятся.
So I've mentioned to you the four challenges. Итак, я говорил о четырех задачах.
This emerging four-tier world presents three key challenges. Данный зарождающийся "четырёхслойный" мир ставит перед нами три основные задачи.
On the British side, there were equally implacable challenges. С Британской стороны были такие же непримиримые задачи.
None of these challenges sits easily with elected politicians. Ни одна из этих задач не подходит для политиков, избираемых на выборах.
The challenges of our time are many, complex and intertwined. Многочисленные задачи нашего времени сложны и запутаны.
The Trump administration now faces at least two major challenges. Перед администрацией Трампа сейчас стоит, как минимум, две основных задачи.
I know there have been many challenges made to people. Я знаю, перед людьми стоит много задач.
Unfortunately, the continent is not well positioned for these challenges. К сожалению, на данный момент континент не готов к такой задаче.
We acknowledge that many challenges still lie ahead for Bougainville. Мы признаем, что на Бугенвиле еще предстоит решить многие задачи.
To achieve this, the world must meet six broad challenges. Чтобы достигнуть этого, миру необходимо решить шесть крупномасштабных задач.
The complex challenges facing workers worldwide will require complex solutions. Сложные задачи, встающие перед работниками всего мира, требуют комплексных решений.
Some United Nations and government personnel have successfully addressed these challenges; Некоторые сотрудники Организации Объединенных Наций и государственные деятели успешно решают эти задачи;
One of the real challenges is to innovate fundamentally in education. Одна из труднейших задач - вводить фундаментальные новшества в образовании.
But despite the huge challenges ahead, the basic message is clear. Но несмотря на большие задачи, стоящие впереди, основной посыл ясен.
Demographic changes will present significant challenges for countries’ long-term health planning. Демографические изменения поставят важные задачи для долгосрочного планирования здравоохранения стран.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!