Примеры употребления "centralized mail system" в английском

<>
Known as centralized mail transport, you can route all mail from mailboxes in the Exchange Online organization through the on-premises organization before they’re delivered to the Internet. Централизованный транспорт почты позволяет маршрутизировать всю почту от почтовых ящиков в организации Exchange Online через локальную организацию, прежде чем она будет доставлена в Интернет.
The electronic mailbox that you use for communication with the Company should support a two-step verification system. An example is the Gmail electronic mail system where the authorization system involves entering not only the login name and the password of a user, but also the code that Google company sends to the user’s mobile phone as a SMS or a voice message during sign-in. Электронный почтовый ящик, который Вы используете для переписки с Обществом, должен поддерживать двухступенчатую систему верификации (система авторизации предусматривает не только ввод пароля, имени пользователя, но и код, который компания Google высылает пользователю в момент регистрации на мобильный телефон в виде текстового (SMS) или голосового сообщения). Так работает система электронной почты GMAIL.
Mail from Exchange Online senders routed directly to the Internet with centralized mail transport disabled (default configuration) Отправка почты пользователей Exchange Online непосредственно в Интернет при отключенной функции централизованной транспортировки почты (конфигурация по умолчанию)
Two-step verification significantly reduces a possibility of personal data leakage from your Google account or Gmail electronic mail system. Двухступенчатая верификация значительно уменьшает вероятность утечки персональной информации с Вашего Google аккаунта или электронной почтовой системы GMAIL.
If you have business or regulatory reasons for filtering mail in your on-premises environment, we recommend pointing your domain's MX record to Office 365 and enabling centralized mail transport. Если вы фильтруете почту по корпоративным или нормативным соображениям, рекомендуем указать в записи MX домена Office 365 и включить централизованный почтовый транспорт.
Use “Log out” (“Sign out”) button to end your working session in an electronic mail system. Используйте кнопку “Выход” для завершения сеанса работы в системе электронной почты.
Since centralized mail transport is enabled, EOP routes the messages for both recipients to the on-premises Exchange 2013 Client Access server. Поскольку централизованная транспортировка почты включена, EOP направляет сообщения обоим получателям на локальный сервер клиентского доступа Exchange 2013.
“Log out” button, unlike web browser’s “Close (X)” button not only ends the working session but also deletes all information from the computer operative memory about the working session in an electronic mail system. Кнопка “Выход”, в отличие от закрытия программы просмотра интернет-страниц при помощи кнопки “Закрыть (Х)”, не только заканчивает сеанс работы, но также удаляет из оперативной памяти компьютера всю информацию о сеансе работы в электронной почтовой системе.
Use Centralized Mail Transport (CMT) for on-premises compliance solutions. Использование централизованного почтового транспорта (CMT) для локальных решений обеспечения соответствия.
Do not keep correspondence, documents, private data and other confidential information in an electronic mail system. Не хранить в системе электронный почты переписку, документы, личные данные, а также другую конфиденциальную информацию.
Mail from Exchange Online senders routed through on-premises organization with centralized mail transport enabled Почта от отправителей в Exchange Online маршрутизируется через локальную организацию при включенной функции централизованной транспортировки почты
Particularly confidential information should be irretrievably deleted from an electronic mail system without much delay. Особо конфиденциальную информацию необходимо незамедлительно, безвозвратно удалить из системы электронной почты по возможности в самые короткие сроки.
centralized mail transport Централизованный почтовый транспорт
Or, if you can't be contacted, the voice mail system will go back to the options menu. Если с пользователем не удалось связаться, система голосовой почты вернется назад к меню параметров.
Enable centralized mail transport Включить централизованную транспортировку почты
This topic discusses the system and menu prompts, greetings, and informational announcements that are used by UM dial plans and auto attendants and how they're used when callers access the voice mail system. В этом разделе рассмотрены приглашения системы и меню, приветствия и информационные сообщения, используемые абонентскими группами единой системы обмена сообщениями и автосекретарями, и их использование при доступе абонентов к системе голосовой почты.
The message path differs depending on whether you choose to enable centralized mail transport. Путь сообщения отличается в зависимости от того, была ли включена централизованная транспортировка почты.
Keeps spam and other unwanted mail from being sent from Exchange Online and cluttering up the Internet and your mail system. Препятствует отправке спама и другой нежелательной почты из Exchange Online и засорению Интернета и вашей почтовой системы.
Since centralized mail transport is enabled, EOP routes the messages for both recipients to an on-premises Exchange server. Поскольку включен централизованный почтовый транспорт, служба EOP направляет сообщения обоим получателям на локальный сервер Exchange.
When the user says "Calendar," the voice mail system says, "Sure, and which day should I open?" Если пользователь произносит "календарь", система голосовой почты отвечает: "Конечно. Какой день следует открыть?".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!