Примеры употребления "cellular" в английском

<>
Cellular settings in Windows 10 Параметры сотовой сети в Windows 10
They're called cellular automata. Они называются клеточными автоматами.
Such a box, able to accommodate 33 standard pallets, could be utilized by all modes important for European transport, including short-sea shipping using cellular ships (on-deck) and ro-ro ferries. Такой ящик, способный вместить 33 стандартных поддона, может использоваться на всех видах транспорта, представляющих важное значение для европейских перевозок, включая каботажное плавание с использованием контейнерных судов ячеистой конструкции (на палубе) и паромов типа " ро-ро ".
Cellular communication, text messaging, squeaking. Сотовая связь, отправка сообщений, чирикание.
The first is cellular therapies. Первая - клеточная терапия.
To be included in the TEF scheme, a PCDD or PCDF must bind to the cellular aryl hydrocarbon (Ah) receptor, elicit Ah receptor-mediated biochemical and toxic responses, must be persistent and must accumulate in the food chain (WHO, 1998). Для того чтобы ПХДД или ПХДФ были включены в систему КТЭ, необходимо, чтобы они присоединялись к ячеистому арилуглеводородному (Ah) рецептору, проявляли опосредованные рецептором биохимические и токсические свойства, были стойкими и накапливались в пищевой цепи (ВОЗ, 1998).
For trouble with a cellular connection В случае проблем с сотовым соединением
How do you interrupt the cellular mitosis? Но как вам удается прерывать клеточный митоз?
Well, when you're off to work, under the road or under the buildings that you see, there might very well be cellular concrete, which is a very light kind of concrete that's actually got proteins from bones inside and it's also fully reusable. Далее, когда вы идете на работу, дорога или здания, которые вы видите, скорее всего сделаны из ячеистого бетона, являющегося очень легким бетоном, сформированным из костного белка свиньи, и полностью поддающимся переработке.
Price indices for cellular telephone communications; and индексы цен на услуги сотовой телефонной связи; и
Many of the cellular structures are identical. Многие из клеточных структур идентичны.
Reliability improvements and fixes for cellular connectivity. Улучшения и исправления для подключения к сотовой сети.
I'm not reading any cellular structure. Я не фиксирую клеточного строения.
Turns your cellular data connection off and on. Включает и отключает передачу данных по сотовой сети.
Its cellular structure appears to be in mitosis. Их клеточная структура, похоже, находится в стадии митоза.
Cellular and SIM settings in Windows 10 Mobile Параметры сотовой сети и SIM-карты в Windows 10 Mobile
I received a grant to research cellular reproduction. Я получила грант на исследование клеточного воспроизводства.
Make sure your cellular data connection is turned on. Убедитесь, что сотовое соединение для передачи данных включено.
Okay, no sign of quartz in your cellular walls. В твоих клеточных стенках нет следов кварца.
Cellular phones were found to cause cancer in white rats. Было обнаружено, что сотовые телефоны вызывают рак у белых крыс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!