Примеры употребления "cat's foot" в английском с переводом на русский

<>
Our cat's fur has lost its luster. Мех нашей кошки утратил свой блеск.
He hurt his left foot when he fell. Когда он упал, он ушиб левую ногу.
She's got a cat. The cat's white. У неё есть кот. Кот — белый.
He looked at her from head to foot. Он оглядел её с ног до головы.
I have a cat and a dog. The cat's black and the dog's white. У меня есть кошка и собака. Кошка чёрная, а собака белая.
It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. Дойти отсюда до города займёт у тебя по крайней мере полчаса.
Cat's eyes are very sensitive to light. Кошачьи глаза очень чувствительны к свету.
There is an old castle at the foot of the mountain. У подножия горы стоит старый замок.
The baby was amusing itself with the cat's tail. Ребёнок игрался с кошачьим хвостом.
At the foot of the hill is a beautiful lake. У подножия холма есть красивое озеро.
It opposed statist economic policies, as well as the cat's cradle of business, government, and the vast machinery of the Institutional Revolutionary Party (PRI) which governs Mexico. Она выступлала против статистской экономической политики, также как и против "кошачей колыбели" бизнеса, правительства и общирного машинного оборудования Институционной Револющионной Партии (ИРП), которая управляет Мексикой.
My foot is aching. У меня болит нога.
The West should therefore be wary of dismissing the Lebanese opposition out of hand as the cat's paw of Syria and Iran. Поэтому Запад должен остерегаться избавления от ливанской оппозиции, поскольку существуют Сирия и Иран.
He kicked the ball with his foot. Он пнул мяч ногой.
But America had better get used to these types of diplomatic cat's cradles. Однако Америка лучше приспособилась к этим видам дипломатической игры в "веревочки".
I will get to the foot of the hill before dawn. Я доберусь до подножия холма до зари.
So, the black alley cat's name is Kit. Так значит, черную бродячую кошку зовут Кит.
Ouch! My foot! Ой! Моя нога!
Knee crusher, cat's paw, rat's cage. Костолом, кошачья лапа, крысиная клетка.
The man did not so much as apologize for stepping on my foot. Этот человек и не потрудился извиниться за то, что наступил мне на ногу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!