Примеры употребления "casing set" в английском

<>
You couldn’t see the tongue of flame as the propellant ate through the booster casing and then the strut that held the booster to the fuel tank. Не было видно языков пламени, когда топливо поглотило обшивку ракетного ускорителя, а затем и кронштейна, с помощью которого ускоритель прикреплялся к топливному баку.
They set off fireworks. Они устроили фейерверк.
The sausage casing Hemingways? Колбасные оболочки Хемингуэя?
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
This must be where they cut through the casing to remove the core. Вот, наверное, место, где они разрезали оболочку и удалили ядро.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Цель пропагандиста - заставить одну группу людей забыть о других, что они тоже люди.
This cell casing is already beginning to break down. Оболочка этой батареи уже начинает разваливаться.
I've finally got the whole set! Наконец-то я получил весь набор!
We're trying to match a weapon to the bullet casing found at the scene. Мы пытаемся найти оружие по отверстию от пули, найденному на месте.
You should set a good example to your children. Ты должен показать хороший пример своим детям.
The casing we use is made out of bone and tendon. Оболочка сделана из костей и сухожилий.
My stereo set is inferior to yours in sound quality. Мои колонки уступают твоим по качеству звука.
Given what we went through with the shell casing, there's a chance the moleskin's not even his. Учитывая, как мы изучили гильзу, есть шанс, что молескин даже не его.
Set a thief to catch a thief. Клин клином выбивают.
Well, the motor's gonna be in some kind of a metal box, some casing. Ну, движок должен быть в типа металлической коробке, каком-то кожухе.
The old television set went for 10 dollars. Старый телевизор пошёл за десять долларов.
I noticed some details on the casing that didn't match the manufacturer's specs. Я заметила на корпусе несколько деталей, которые не соответствуют спецификациям производителя.
Will you show me how to set up a cot? Ты мне покажешь, как поставить раскладную кровать?
The casing houses a grouping of smaller explosives, an Archimedean solid, which is separated by iron spacers. В оболочке содержатся маленькие взрывчатые вещества, архимедово тело, которое отделено железной прокладкой.
I'll set the alarm for seven o'clock. Я поставлю будильник на семь часов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!