Примеры употребления "cases" в английском с переводом "случай"

<>
Complaint withdrawn in three cases; в трех случаях жалобы были отозваны;
But such cases were exceptional. Но такие случаи были скорее исключением.
The cases are becoming legion. Отдельные случаи становятся организованной группой.
About audit policy violations and cases О нарушениях политики аудита и соответствующих случаях
Dictatorship fought dictatorship in 198 cases. Диктаторское государство воевало с диктаторским государством в 198 случаях.
Insurance cases, distribution of estates, adultery. Страховые случаи, распределение поместий, адюльтеры.
In both cases, parliaments become dispensable. В любом из этих случаев парламент совершенно необязателен.
Hope is crucial in two cases: Надежда является определяющей в двух случаях:
Special cases (running total, unique values) Особые случаи (нарастающий итог, уникальные значения)
But, fortunately, such cases are exceptions. Но, к счастью, такие случаи – исключения.
Divide out all the fistula cases. Отбери все случаи со свищами.
In three cases, Mercury hit the sun. В трех случаях Меркурий столкнулся с Солнцем.
In some cases up to 24 hours. В некоторых случаях до 24 часов.
Such perverse cases have proliferated more recently. Такие порочные случаи получили широкое распространение в последнее время.
In many cases, authoritarian rulers lack legitimacy. Во многих случаях, авторитарным правителям не хватает легитимности.
in some cases, they are in office. в некоторых случаях, они в правительстве.
In some cases, the answer might be: В некоторых случаях ответ будет таким:
The default settings work in most cases. Параметры по умолчанию будут работать в большинстве случаев.
In both cases, it was deceiving itself. В обоих случаях она обманывала себя.
Six cases mark the most egregious cheating. Существуют шесть таких случаев наиболее отъявленного мошенничества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!