Примеры употребления "card key" в английском с переводом на русский

<>
You can search "blue card key" or hotels that start with "C". Поищи "синяя ключ-карта" или отели, начинающиеся с "К".
So make sure you bring copies of your paper resumes to your interview, and follow up with a 'Thank you' note or 'Thank you' card to your key contact, and good luck on getting that new position. В общем, всегда приносите бумажные копии своего резюме на собеседования, а после собеседования отправляйте благодарственные письмо или открытку основному контактному лицу. Удачи в получении новой должности!
Tying yourself to the mast is the oldest one, but there are other ones such as locking a credit card away with a key or not bringing junk food into the house so you won't eat it or unplugging your Internet connection so you can use your computer. Привязывание себя к мачте - старейший способ, но есть и другие. например, запереть на замок свою кредитную карточку, или не приносить домой вредную пищу, чтобы перестать её есть, или отключить Интернет, чтобы работать только на компьютере.
If you got a physical box or card, look for your 25-character product key. Если вы получили коробку или карточку, найдите на ней 25-значный ключ продукта.
See the quick reference card for a brief, printable reminder of the key points in this course. Ознакомьтесь с кратким справочником для печати, содержащим сжатую сводку этого курса.
If you have a physical box or card, look inside for your 25-character product key. Если у вас есть коробка или карточка, найдите на ней 25-значный ключ продукта.
If you didn’t get a physical box or card, check your email for a receipt including the product key. Если вы не получили коробку или карточку, то ключ продукта можно найти в сообщении электронной почты с квитанцией.
If you didn’t get a physical box or card, check your email for a receipt that includes the product key. Если вы не получили коробку или карточку, ключ продукта можно найти в сообщении электронной почты с квитанцией.
When you buy Office 365 for business, you choose to pay by credit card or bank account, pay by invoice, or pay by using a prepaid product key. При покупке Office 365 для бизнеса вы можете совершить оплату с помощью кредитной карты, банковского счета или счета-фактуры либо воспользоваться предоплаченным ключом продукта.
Rather than present a long report card cataloguing these many initiatives, this paper will focus on sharing several key themes that highlight the lessons learned and illustrate the contribution of science, engineering and technology to sustainable development since Rio and in the future. Вместо того, чтобы представлять длинный перечень этих многих инициатив, в настоящем документе основное внимание будет уделено представлению нескольких ключевых тем, которые отражают накопленный опыт и свидетельствуют о вкладе науки, техники и технологий в процесс устойчивого развития с момента проведения Конференции в Рио-де-Жанейро и в будущем.
I set it up so your key card will get you access. Я сделал так, чтобы у вас был доступ с вашим пропуском.
We believe they were after the victim's key card. Мы полагаем за ключ-картой жертвы.
Maybe she took my key card. Может она украла мой пропуск.
I saw a white key card from city hall. Я видела белую ключ-карту из мэрии.
Every member uses a key card to get in and out of the club, and the system logs their names and time. Все члены клуба используют карту-ключ, чтобы зайти и выйти из клуба, и система записывает их имена и время.
Looks like a hotel key card. Похоже на отельную ключ-карту.
She knows our protocol And that we would flag that key card. Она знает наш протокол, и что мы засечем эту карточку.
He's got the elevator key card and the communication set. Он забрал ключ от лифта и рацию.
She took my key card. Она забрала мою ключ-карту.
I used that stolen key card. Я использовала украденный пропуск.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!