Примеры употребления "carbonated juice" в английском

<>
All we have to do is look at what one company did with carbonated prune juice. Да посмотрим хотя бы на то, что одна компания сделала с газированным соком из чернослива.
And, politely, we request the presence of both carbonated and non-carbonated waters. И, очень прошу, мы настаиваем на наличии газированной и негазированной воды.
Some juice, please. Сока, пожалуйста.
Thus, water and soda to give a mixture of lightly carbonated water. Таким образом, вода и газировка дают в смеси слегка газированную воду.
How much does the orange juice cost? Сколько стоит апельсиновый сок?
Could you get some grapefruits and carbonated drinks? Не могла бы ты купить грейпфрутов и газировки?
There is cranberry juice in the fridge. В холодильнике есть клюквенный морс.
I hate carbonated drinks. Я ненавижу газированные напитки.
Orange juice, please. Апельсиновый сок, пожалуйста.
Which is why the makers of carbonated water will soon know exactly where to find me. Именно поэтому производители воды с углекислотой скоро точно узнают, где меня найти.
He drank orange juice out of a bottle. Он пил оранжевый сок прямо из бутылки.
The champagne grapes that you see are actually carbonated grapes. Виноград в шампанском, который вы видите, на самом деле карбонизированный.
She tried to squeeze the juice out of the orange. Она попыталась выжать сок из апельсина.
TCCC had a 92 per cent market share in carbonated soft drinks in Zambia, while CSZ had 8 per cent. Доля ККК на рынке газированных прохладительных напитков в Замбии составляет 92 %, а КШЗ- 8 %.
Orange juice or champagne? Апельсинового сока или шампанского?
The consent agreements were made in 1991 (carbonated soft drinks) and 2003 (the insurance industry). Эти мировые соглашения были заключены в 1991 году (газированные безалкогольные напитки) и в 2003 году (сектор страхования).
Two glasses of orange juice, please. Пожалуйста, два стакана апельсинового сока.
The Commission has produced reports on eight sectors of the economy (the small-scale tea sector, coffee, sugar, petroleum, beer, carbonated soft drinks, cement and electronic media), considering the state of competition in the sector and the possible existence of restrictive trade practices. Комиссия подготовила доклады по восьми секторам экономики (мелкомасштабное производство чая, кофе, сахар, нефть, пиво, газированные безалкогольные напитки, цемент и электронные СМИ), в которых было рассмотрено состояние конкуренции в секторе, а также возможность существования ограничительной деловой практики.
Do you want some fruit juice? Хочешь фруктового сока?
The orders were in relation to tobacco distributorships (1992), the carbonated soft drinks market (1993), wines and spirits distributorships (1996) and computer software (2004). Эти распоряжения касались оптовой торговли табачными изделиями (1992 год), рынка газированных безалкогольных напитков (1993 год), оптового распределения вина и спирта (1996 год) и компьютерного программного обеспечения (2004 год).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!