Примеры употребления "capacity" в английском с переводом "способность"

<>
There will be invisible capacity. Появятся невидимые способности:
Absorptive capacity and country demand Способность освоения средств и потребности стран
FV = maximum wheel load capacity [N] FV = максимальная несущая способность колеса [Н]
Salamanders have this amazing capacity to regenerate. Саламандры имеют удивительные способности к регенерации.
Variation of load carrying capacity (per cent) Изменение несущей способности (%)
Gas mean highest heating capacity (kcal/m3) Наивысшая средняя теплотворная способность газа (ккал/м3)
FV = maximum load capacity of wheel [N] FV = максимальная несущая способность колеса [Н]
But we are overtaxing its absorptive capacity. Но мы перегружаем его абсорбирующие способности.
• A strong capacity to respond quickly to change. • Высокая способность быстро реагировать на изменения.
Its capacity to destabilize the region is clear. Ее способность дестабилизировать ситуацию в регионе очевидна.
Obviously, greater knowledge enhances our capacity to act. Очевидно то, что чем больше у нас знаний, тем выше наша способность действовать.
And we all have capacity to play signal. И у всех нас есть способности к игровым сигналам.
Annex 7- Variation of load capacity with speed Приложение 7- Изменение несущей способности в зависимости от скорости
He has no capacity to be a teacher. У него нет способностей чтобы быть учителем.
It's its capacity to lock together its institutions. Это скорее его способность объединять усилия ведомств.
The aim should be to help create that capacity. Цель должна состоять в том, чтобы помочь создать эту способность.
What sets it apart: the high light-gathering capacity. Его особенность: высокая светособирающая способность.
lengths of bridges with bearing capacity less than 60 T протяженность мостов с несущей способностью менее 60 т,
Yet the Palestinians have displayed a profound capacity for resistance. Однако палестинцы уже не раз демонстрировали колоссальные способности к сопротивлению.
Our capacity to deploy rapid reaction forces also needs strengthening. Наша способность развертывать силы быстрого реагирования также нуждается в укреплении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!