Примеры употребления "cancelled" в английском с переводом на русский

<>
All pending orders were cancelled. У меня отменились все отложенные ордеры.
So we show 'em her cancelled check. Тогда мы покажем им оплаченный чек.
Null pointer exception when login is quickly cancelled. Исключение пустого указателя при быстрой отмене входа.
The regional commercial courts were cancelled 1 January 2001. Областные коммерческие суды были упразднены 1 января 2001 года.
At least not until One Tree Hill gets cancelled. По крайней мере не раньше, чем прикроют "Холм одного дерева".
We're doing a little better than not getting cancelled. Я считаю, что мы несколько перевыполнили план.
7.7. Discounts that have been bought cannot be subsequently cancelled. 7.7. Купленные скидки не подлежат отмене.
Several reasons could be responsible Why has my withdrawal request been cancelled? Это может произойти по нескольким причинам
I am looking at a cancelled check here that you guys cashed. Я тут смотрю на оплаченный чек, который вы, ребята, обналичили.
Oh, and a quick update on the sangria and tapas - that's cancelled. Ой, и незамедлительная корректировка по поводу завтрашнего вечера.
Futurama had never been cancelled by idiots, then brought back by bigger idiots. Футураму никогда не прикрывали идиоты, а ещё большие идиоты не возвращали её в эфир.
Amounts cancelled are returned to the Compensation Fund and are included in miscellaneous income; Списанные суммы возвращаются в Компенсационный фонд по статье " Прочие поступления ";
Reduced business activity, with long-term investment projects being cancelled, seems just as certain. Следует также ожидать понижения деловой активности и отмены долгосрочных инвестиционных проектов.
Other Greek claimants seek compensation for losses in connection with cancelled contracts for hotel accommodation. Другие греческие заявители добиваются компенсации потерь в связи с отменой заказов на номера в гостиницах.
Fixed EXEC_BAD_ACCESS that could occur in FBSDKLoginManager using FBSDKLoginBehaviorWeb and the login is cancelled. Исправлена ошибка EXEC_BAD_ACCESS, которая могла возникать в FBSDKLoginManager при использовании FBSDKLoginBehaviorWeb и приводила к отмене входа.
It was only because someone else had cancelled that she was able to pencil him in. Она смогла его принять только потому, что кто-то перенес встречу.
Landmark cancelled its plans to complete the initial training following Iraq's invasion and occupation of Kuwait. После вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта " Лэндмарк " отказалась от своих планов завершить вводный инструктаж сотрудников.
If the break between 18:00 and 18:30 is cancelled, that time is considered to be overtime. При отмене перерыва между 18:00 и 18:30 это время будет считаться сверхурочными.
If the break between 03:00 and 03:30 is cancelled, that time is considered to be overtime. При отмене перерыва между 03:00 и 03:30 это время будет считаться сверхурочными.
If the break between 11:30 and 12:00 is cancelled, that time is considered to be overtime. При отмене перерыва между 11:30 и 12:00 это время будет считаться сверхурочными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!