Примеры употребления "call about" в английском с переводом на русский

<>
Someone call about a flat tire? Кто звонил по поводу спущенной шины?
You called about the employee codes. Я звонил по поводу служебных кодов.
I was calling about the loquat tree. Я звонил по поводу дерева.
He's calling about a real estate listing. Он звонит по поводу предложения о продаже недвижимости.
So, when I get those calls about performance, that's one thing. Итак, когда мне звонят по поводу эффективности, это одно дело.
You called me about the gutters? Вы звонили мне по поводу водостока?
You called us several weeks ago about an event staff position. Вы звонили нам пару недель назад по поводу разовых работ.
I was wondering if anyone had called you about road closures. Я интересуюсь, звонил ли кто-нибудь по поводу перекрытия дорог.
Someone call about low water pressure? Вы жаловались на слабый напор воды?
Got a call about an abandoned vehicle. Поступил вызов о брошенном автомобиле.
Good morning, I call about the add. Здравствуйте, я по объявлению.
Two hours and no call about my gator. Два часа и ни одного звонка о моем аллигаторе.
Not until he got the call about what happened. Пока мы не сообщили о случившемся.
Dispatch got the call about 2:30 yesterday afternoon. Звонок поступил около 2:30 вчера днем.
Well, we got an an anonymous call about your criminal record. Ну, мы получили анонимный звонок о вашем криминальном прошлом.
Ninety minutes ago, 911 received a call about a suspected biological attack. Полтора часа назад в 911 поступил звонок о случае возможного применения биологического оружия.
I did get a prank phone call about some fake name though. Хотя был телефонный розыгрыш, называли вымышленное имя.
I can't take another boring call about index board at 230 a ton. Я не могу больше принимать скучные звонки об индексах на 230 за тонну.
I'm responding to a 911 call about a suspicious person breaking into a van. Я приехал в ответ на вызов в службу 911 о подозрительной личности взламывающей минивен.
The cops got a call about some guy in a tux waving a gun in the marina. Копам поступил звонок, на пристани какой-то парень в смокинге размахивал пистолетом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!