Примеры употребления "burst into tears" в английском

<>
She burst into tears at the news. Услышав новости, она разрыдалась.
Suddenly, Hiroko burst into tears. Внезапно Хироко расплакалась.
As soon as she met him, she burst into tears. Как только она встретилась с ним, она разрыдалась.
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. Когда Николь услышала, что её любимый певец умер, она разрыдалась.
It was actually Doris' dad, who I don't even know, but I completely burst into tears, and then when I got back. Папы Дорис, которого я даже не знал, но я разрыдался, и потом, когда я вернулся.
He burst into tears. Он залился слезами.
She burst into tears. Она ударилась в слёзы.
I burst into tears. Я расплакалась.
She broke into tears. Она расплакалась.
Don't burst into the room without knocking. Не врывайся в комнату без стука.
The girl broke into tears. Девушка залилась слезами.
John burst into laughter when he was watching TV. Когда он смотрел телевизор, Джон расхохотался.
This music brought me into tears. Эта музыка заставила меня прослезиться.
He burst into the room. Он ворвался в комнату.
As soon as she heard the news, she broke into tears. Как только она услышала новость, она расплакалась.
The building burst into flames. Здание вспыхнуло.
I'm supposed to be, you know, smart, but instead I'm jumping into trash chutes and bursting into tears because I'm heartbroken that my mom cares about me more than some jerk who won't even talk to me in public! Предполагалось, что я должна быть, ну знаете, умной, но вместо это я прыгаю в мусоропровод и рыдаю, потому что мое сердце разбито потому, что моя мама заботится обо мне больше, чем какой-то придурок, который даже никогда не говорил со мной на публике!
The smoldering firewood burst into flame. На тлеющих дровах вспыхнули языки пламени.
She just bursts into tears. Она выплакала все слезы.
He burst into laughter. Он засмеялся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!