Примеры употребления "burgers" в английском

<>
They've got big ass burgers? Тут охренительные бургеры?
It was the badger burgers. Это из-за гамбургеров из барсука.
I was gonna grill burgers this weekend. Я собирался делать бургеры на гриле на выходных.
So, eating burgers actually helps. Питание гамбургерами иногда и правда полезно.
I got my proprietary spice blend in these burgers. Я добавил свою фирменную смесь специй в эти бургеры.
There's beef burgers or fish fingers. Есть гамбургеры и рыбные палочки.
Well, that explains why we're eating booger burgers. Что ж, это объясняет, почему мы едим бургеры с козявками.
Pizzas and burgers and fish and chips, fat and greasy. Пицца и гамбургеры, рыба и чипсы, жирные и промасленные.
It's burgers and shrimp, bare feet on the beach. Бургеры и креветки, босиком на пляже.
I'm just gonna grill out some burgers in the back yard. Я просто приготовлю гамбургеры на гриле на заднем дворе.
Oh, we're gonna put some burgers on the grill later. Мы тут бургеры собираемся на гриле поджарить.
What is true for burgers is also true for consultancy and financial-services firms. То, что верно для гамбургеров, верно и для компаний, занимающихся консалтингом и финансовыми услугами.
And you'll show the captain's table how burgers are done. А вы, я надеюсь, покажете нам какими должны быть бургеры.
It helps that Medvedev and Obama developed cordial personal ties, eating burgers together in the DC suburbs last summer, which Obama does not have with Putin. Хорошо, что Медведев и Обама подружились, вместе поедая гамбургеры прошлым летом в Вашингтоне, но у Путина нет таких теплых отношений с президентом США.
And yet, McDonald's sells hundreds of millions of burgers every year. В то же время, McDonald's ежегодно продает сотни миллионов бургеров.
In the classic tradition of U.S.-Russia diplomacy, Barack invited Dmitry out for some conspicuously blue-collar burgers on Thursday, where they talked about chicken exports and their experiences updating Twitter accounts (which Obama described as “Twitters“). В классической традиции американо-российской дипломатии Барак пригласил Дмитрия на пару гамбургеров в весьма демократическое заведение, где они побеседовали об экспорте куриного мяса и о своём опыте общения в Twitter’e (который Обама называет «Twitters»).
Hey, Lin, can you check the burgers on the grill for me? Лин, можешь за меня проверить бургеры на гриле?
The photo op of Obama and Medvedev chowing down on burgers was eerily reminiscent of George W. Bush’s invitation of Vladimir Putin to the Bush family home at Kennebunkport, Maine in 2007 (the first ever for a foreign head of state) for a lobster-and-hot-dogs summit. На фотосессии изображение Обамы и Медведева, жующих гамбургеры, подозрительно напоминает визит Владимира Путина в дом семьи Бушей в Кеннебункпорте, штат Мэн в 2007 году, куда его пригласил Джордж Буш, чтобы встретиться за хот-догами и лобстерами.
Why can we have 29-cent Big Gulps and 99-cent double burgers? Почему мы можем купить за 29 центов большой напиток и за 99-центов двойной бургер?
Unless you want to see ostrich burgers on the menu at the snack bar. Если ты не хочешь видеть страусиные бургеры в меню закусочной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!