Примеры употребления "buffet" в английском с переводом "фуршет"

<>
Have you tried the buffet? Ты пробовала фуршет?
We're eating buffet style tonight. Сегодня у нас фуршет.
Enough with the damn breakfast buffet. Хватит уже этих фуршетов на завтрак.
You said something about a buffet? Вы говорили, что будет фуршет?
This ain't a buffet, Kit. Это тебе не фуршет, Кит.
We're going to King Henry's Buffet. Мы идём в "Королевский Фуршет".
Everything is part of the buffet of the universe. Все мы - часть вселенского фуршета.
Andrey, we have already paid for a buffet table. Андрей Владимирович, мы уже и фуршет оплатили.
I've asked the nuns to organise the buffet. Я попросила монахинь организовать фуршет.
So he's gonna set up a buffet here for everybody. Он подготовит фуршет для каждого индивидуально.
I'm a lady hoping there's macaroni and cheese at that buffet. Я - дама в надежде, что на здешнем фуршете будут макароны с сыром.
Only a couple of things are a three-line whip - buffet tonight, banquet tomorrow. Но особо отмечены только пара вещей - фуршет сегодня и банкет завтра.
Toss in a buffet for 80 people, record company will pick up the booze. Готов фуршет человек на 80, бухло за счет фирмы звукозаписи.
What do you say we go drown our sorrows at a buffet or something, huh? Что скажешь, если мы пойдем и утопим наше горе на фуршете или еще как-нибудь, а?
Well, we're obviously late to the buffet, so we basically had to book people who were close to a satellite dish. Очевидно, на фуршет мы опоздали, так что нам осталось взять тех, кто возле спутниковой антенны.
I think the reason you want to have a haunted house party is' cause a haunted party is like a buffet for murderers. Думаю, тебе нужна эта вечеринка потому, что дом с призраками, как фуршет для убийц.
There's a whole buffet of women out there and you're just standing in the corner eating the same deviled egg, over and over again. Вокруг целый фуршет из женщин, а ты просто стоишь в углу и жуёшь всё то же приправленное яйцо - снова и снова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!