Примеры употребления "bubbles" в английском с переводом "пузырь"

<>
But all bubbles eventually burst. В конечном итоге все пузыри лопаются.
But nowhere are bubbles modeled: Но пузыри нигде не моделируются:
The children are blowing bubbles. Дети пускают мыльные пузыри.
The Trouble With Financial Bubbles Беда с пузырями на финансовых рынках
Big speculative bubbles are rare events. Большие спекулятивные пузыри появляются редко.
These bubbles are formed using glycerin. Эти пузыри формируются с помощью глицерина.
Bubbles are caused by feedback loops: Пузыри вызваны петлями обратной связи:
These bubbles are gonna stain my suit. Эти пузыри пачкают мой костюм.
Asset bubbles are hard to identify with certainty. Трудно с уверенностью определить пузыри активов.
Low interest rates did not cause the bubbles. Низкие процентные ставки не стали причиной пузыря.
Bubbles do not arise out of thin air. Пузыри не возникают из ничего.
Yet ideological “bubbles” are not the only problem. Тем не менее, идеологические “пузыри”, это не единственная проблема.
Financial bubbles emerge wherever liquid asset markets exist. Финансовые пузыри появляются всюду, где возникает ликвидность рынков активов.
And large-scale farmland bubbles are quite rare: Крупномасштабные пузыри сельхозугодий довольно редки:
Like all bubbles, this one is bound to burst. Как и все пузыри, этот пузырь рано или поздно тоже лопнет.
We repeatedly rescued bubbles, and never deliberately burst them. Мы с завидным постоянством спасали "мыльные пузыри" и никогда намеренно их не "лопали".
It is impossible for anyone to predict bubbles accurately. Невозможно точно предсказать пузыри.
This can fuel huge asset bubbles and market volatility. Всё это может привести к появлению огромных пузырей на рынках активов и высокой рыночной волатильности.
This should blunt the macroeconomic impact of bursting bubbles. Это может сгладить воздействие лопнувших мыльных пузырей на макроэкономику.
Perhaps technology “experts” could code algorithms that burst such bubbles. Возможно, технические «эксперты» могли бы создать новые алгоритмы, разрушающие подобные пузыри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!