Примеры употребления "bromide paper" в английском с переводом на русский

<>
With regard to the apparent production of 0.5331 ODP-tonnes of methyl chloroform and 1,986.2 ODP-tonnes of methyl bromide in 2004 for export in a future year to Parties operating under Article 5 of the Protocol to meet their basic domestic needs, the Secretariat had noted that, at its current meeting, the Committee would consider a paper on the issue of ODS stockpiling relative to non-compliance with the Montreal Protocol. Что касается явного факта производства 0,5331 тонны ОРС метилхлороформа и 1986,2 тонны ОРС бромистого метила в 2004 году для экспорта в один из последующих годов в Стороны, действующие в рамках статьи 5 Протокола, для удовлетворения их основных внутренних потребностей секретариат отметил, что на нынешнем совещании Комитет рассмотрит документ по вопросу о создании запасов ОРВ в контексте несоблюдения Монреальского протокола.
The representative of Australia introduced a conference room paper, containing a draft decision on critical usecritical-use submissions for methyl bromide applications, representing the outcome of discussions by a contact group of Parties. Представитель Австралии предложила вниманию участников документ зала заседаний, содержащий проект решения, касающийся заявок на предоставление исключений в отношении важнейших видов применения бромистого метила, являющийся итогом обсуждений контактной группы Сторон.
In the course of a bromide against Paul Krugman, which was motivated by Krugman’s quite unobjectionable assessment of the Baltics’ weak post-crisis economic performance, Anders Aslund said the following (emphasis mine) В процессе заурядного выступления против Пола Кругмана (Paul Krugman), стимулом для которого стала его не вызывающая никаких возражений оценка слабых экономических показателей стран Балтии после кризиса, Андерс Аслунд (Anders Aslund) сказал следующее (курсив мой – М.А.):
All of the flowers are paper. Все эти цветы - бумажные.
I got a guy over there, who added bromide in the three favorite's grub. Парень подсыпал брома в еду трем фаворитам.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
I was given the short-acting anaesthesia, then became completely aware, and I received two separate doses of the second drug, the pancuronium bromide, which feels like ignited jet fuel going through your body. Мне дали анестетик короткого действия, затем будучи в полном сознании, я получила две отдельные дозы второго препарата, панкурония бромида, ощущения были, как будто горящая реактивная струя прошла через моё тело.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
The sample contained a particular proportion of magnesium, bromide, bitumen, calcium and potassium. Образец содержит определенное соотношение магния, брома, битума, кальция и калия.
What quantity of paper do you need? Сколько бумаги тебе нужно?
Water stains on his heels show traces of sodium bromide. Водяные пятна на каблуках его туфель имеют следы бромида натрия.
Bring me today's paper, please. Принеси мне сегодняшную газету, пожалуйста.
Among the explanations are the combinations of pesticide fogging military camps, the treatment with a bromide compound, the use of insect repellents, vaccinations and exposure to depleted uranium. Среди объяснений – комбинация пестицидов, используемых в лагерях, лечение бромидом, использование репеллентов против насекомых, вакцинация и контакт с истощенным ураном.
Give me a blank sheet of paper. Дай мне чистый лист бумаги.
As the Party reported consumption of 6.967 ODP-tonnes of methyl chloroform and 274.302 ODP-tonnes of methyl bromide in 2003, it was in non-compliance with its obligations under Articles 2E and 2H of the Montreal Protocol in that year; Поскольку согласно представленным этой Стороной данным ее потребление в 2003 году метилхлороформа составило 6,967 тонны ОРС, а бромистого метила- 274,302 тонны ОРС, она находилась в этом году в состоянии несоблюдения своих обязательств в рамках статей 2Е и 2Н Монреальского протокола;
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper. Влияние теории Эммета на физику широко обсуждалось ранее, и не рассматривается мною в данной статье
Providing practical technical guidance on technologies, systems and arrangements aimed at minimizing emissions from methyl bromide fumigations to national plant protection organizations, as is urged in decision XI/13; предоставления национальным организациям по защите растений практических технических рекомендаций руководящего характера по технологиям, системам и процедурам, предназначенным для максимального сокращения выбросов в результате фумигации с применением бромистого метила, в соответствии с призывом, содержащимся в решении ХI/13;
I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding. Я страшно неловок, когда это дело касается оригами или сгибания бумаги.
To request the Technology and Economic Assessment Panel to finalize the consolidated list of alternatives to methyl bromide referred to in paragraph 1 and post it on its Website as soon as possible; просить Группу по техническому обзору и экономической оценке завершить составление сводного перечня альтернатив бромистому метилу, упомянутого в пункте 1, и как можно скорее разместить его на своем веб-сайте;
Is that today’s paper? Это сегодняшняя газета?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!