Примеры употребления "break mould" в английском

<>
But Ri, who, as Ambassador to Switzerland from 1987 to 2010 oversaw the Kim family's local assets and acted as Kim Jong-un's guardian during his school years in Berne, seems to break the mould. Ли, который занимал пост посла КНДР в Швейцарии с 1987 года по 2010 годы, присматривал за имуществом семьи Ким и был телохранителем Ким Чен Ына во время его учебы в Швейцарии, старается изменить ситуацию.
We really hope another war will not break out. Мы очень надеемся, что не начнётся еще одна война.
God knows why I bother, I should just buy a bag of mould. Только Бог знает, зачем я беспокоюсь, я могла бы просто купить сумку плесени.
Your mother is trying to break up our marriage. Твоя мать пытается разбить наш брак.
And I forgot to scrape the mould off the cheddar this morning, so remind Chef. И я забыла отчистить плесень с сыра сегодня утром, так что напомни повару.
I slept a little during lunch break because I was so tired. Я немного вздремнул во время обеда, потому что сильно устал.
He took a wax mould and made a copy for himself. Он снял восковой слепок и сделал для себя дубликат.
Break the silence. Нарушить тишину.
Remember what happened to good old, ordinary bread mould, don't you? Помните, что случилось со старой доброй хлебной плесенью?
The thief seemed to break in through a window. Было похоже, что вор проник через окно.
She will mould you. Она вылепит из тебя человека.
Let's take a tea break. Давайте сделаем перерыв на чай.
The Christmas serviettes were absolutely green with mould. Рождественские салфетки были абсолютно зелёными из-за плесени.
I have done all of my homework and I'd like to take a short break. Я сделал всю свою домашнюю работу и хотел бы сделать небольшой перерыв.
Mycotoxins in mould spores may cause your asthmatic bronchitis to reoccur. Микотоксин из спор плесени может спровоцировать рецидив астматического бронхита.
You shouldn't break promises. Не следует нарушать обещаний.
A broken mould, and we think also, there were tools and other coins discarded, but they were taken. Разбитую форму, мы думаем, что были выброшены инструменты и другие монеты, но их унесли.
For what purpose did you break into the house? С какой целью вы вломились в дом?
Mildew and mould and general fungal matter. Плесень и прочие грибковые вещи.
Let's take a break. Давай сделаем паузу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!