Примеры употребления "blouson shirt" в английском с переводом на русский

<>
Please take off your shirt. Пожалуйста, снимите рубашку.
You wear a tie, but with a leather blouson instead of a jacket. Вы носите галстук, но не с пиджаком, а кожаной курткой.
This shirt is a little bit loose. Рубашка чуть великовата.
He has a black shirt. У него есть чёрная рубашка.
I don't know if her new shirt will go with her blue jeans. Не знаю, подойдёт ли её новая блузка к синим джинсам.
The shirt needs pressing. Рубашку нужно погладить.
I don't think that this shirt suits a red tie. Я не думаю, что эта сорочка подходит к красному галстуку.
I don't like this shirt. Please show me another one. Мне не нравится эта сорочка. Покажите мне другую, пожалуйста.
I think this tie will go great with that shirt. Думаю, этот галстук будет прекрасно смотреться с той сорочкой.
This shirt doesn't go with that tie at all. Эта рубашка вообще не подходит к этому галстуку.
The second button of your shirt is coming off. У твоей рубашки отвалилась вторая пуговица.
This tie goes very well with your shirt. Этот галстук очень хорошо подходит к твоей рубашке.
Please show me the green shirt. Покажите мне пожалуйста зеленую рубашку.
I washed my shirt. Я постирал свою рубашку.
You must change your shirt - it's got wet. Тебе надо сменить майку, она вся мокрая.
Tom's new shirt shrunk when he washed it and now it doesn't fit. Новая рубашка Тома села, когда он постирал её, и теперь мала ему.
Your own shirt is nearer to your body. Своя рубашка к телу ближе.
One’s own shirt is nearer to his body. Своя рубашка к телу ближе.
It was a pair of trousers, a shirt, a "gilet" waistcoat and jacket from the 1971-1972 autumn-winter collection. Это были штаны, рубашка, "жилет" и жакет из коллекции осень-зима 1971-1972.
On Wednesday, the Greek finance minister wore an open-necked shirt and casual jacket for proceedings along with a Burberry scarf. В среду министр финансов Греции был одет в рубашку с открытым воротом и обычный пиджак с галстуком Burberry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!