Примеры употребления "black pickling" в английском

<>
Some photos were printed in black and white. Некоторые фотографии были отпечатаны чёрно-белыми.
I'm thinking about pickling a radish. Я тут подумала о маринованной редиске.
Do you drink black coffee? Ты пьёшь чёрное кофе?
Because I'm pickling some peppers, silly. Потому что я перчики мариную, глупенький.
The lamp went out, and all was black. Лампа погасла, и всё погрузилось во тьму.
And between you and me, I'm even thinking about pickling my own cucumbers. И, между нами, я планирую сам засолить свои огурцы.
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. Не имеет значения, белая кошка или чёрная, если она ловит мышей, значит это хорошая кошка.
Did you just say "pickling"? Ты только что сказал "мариновать"?
Mixture of the three primary colors creates black. При смешивании трёх основных цветов получается чёрный.
ML can be measured as the difference in mass between the unexposed and exposed sample after removal of corrosion products by pickling, and MCP can be measured as the difference in mass between the exposed and pickled sample. ML может измеряться как разница в массе не подвергшегося и подвергшегося воздействию образца после удаления продуктов коррозии путем протравливания, а MCP- как разница в массе подвергшегося воздействию образца и протравленного образца.
He put on the black coat. Он надел черное пальто.
sufficiently dry for the intended use (in the case of pickling onions, at least the first two outer skins and the stem must be fully dried) достаточно сухими для предполагаемого способа использования (для лука, предназначенного для консервирования, по крайней мере первые два наружных слоя шелухи и стебель должны быть совершенно сухими)
It's very difficult to find a black cat in a dark room, especially if there is no cat. Очень сложно найти чёрную кошку в тёмной комнате, особенно, если там её нет.
In those cases an unexposed reference specimen needs to be treated in the same manner (time, temperature, concentration, surface preparation) to determine the mass loss caused by the pickling solution. При этом с неиспытывавшимися базовыми образцами следует поступить точно так же (время, температура, концентрация, подготовка поверхности), с тем чтобы определить потерю массы, вызванную воздействием раствора для травления.
Here it is, all in black and white. Да вот же - написано чёрным по белому.
He has a black shirt. У него есть чёрная рубашка.
We have two dogs. One is black and the other is white. У меня две собаки: одна чёрная, другая белая.
I want brown shoes, not black ones. Я хочу коричневые туфли, не чёрные.
Do you like black cats? Вы любите чёрных котов?
Can someone who does not know the meaning of black really talk about what white is? Разве может говорить о белом тот, кому неизвестно, что такое черное?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!