Примеры употребления "black haired" в английском

<>
It's very difficult to find a black cat in a dark room, especially if there is no cat. Очень сложно найти чёрную кошку в тёмной комнате, особенно, если там её нет.
Access to long haired geeks is not easy for law enforcement," he said. Проникнуть в среду длинноволосых хакеров – сложная задача для сотрудников правоохранительных органов» – отметил он.
She blandished him out of his black mood. Она вывела его из хмурого настроения.
Call the dark haired one. Позвони темноволосому красавчику.
That publishing company is in the black. Это выставляет компанию в черном свете.
I want you to stop a 4X4 Mercedes with a brunette and a dark haired guy. Я хочу, чтобы задержали 4X4 Мерседес с брюнеткой и темноволосым парнем.
One of the cats is black, the other is brown. Один из котов чёрный, другой — коричневый.
Sure, I can get laid by blue haired women! Конечно, я могу поиметь какую-нибудь старушку!
I prefer the black one. Предпочитаю чёрный.
Dark haired guy was the shooter. Тут сказано, что этот темноволосый был стрелком.
Here it is, all in black and white. Да вот же - написано чёрным по белому.
I'm actually going for the blonde, curly haired girl. Я охочусь за блондинкой, с кудряшками.
Mixture of the three primary colors creates black. При смешивании трёх основных цветов получается чёрный.
“Even cops think, ‘Oh they are just tattooed long haired guys who like to ride motorcycles.’ – Даже полицейские, и те думают: «Да это просто длинноволосые парни с татуировками, которым нравится гонять на байках».
I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white. У меня есть кот и собака. Кот чёрный, а собака белая.
The lamp went out, and all was black. Лампа погасла, и всё погрузилось во тьму.
If the difference between order and chaos or preservation and ruin were the same as that between high mountains and deep valleys, or between white clay and black lacquer, then wisdom would have had no place: stupidity would also have been alright. Если бы разница между порядком и хаосом, сохранением и гибелью была бы такая же как между высокими горами и глубокими долинами, такая же как между белой глиной и чёрным лаком, - мудрости бы не было места: глупый бы тоже справился.
“Granny, what kind of berries are these?” “Black currants.” “But why they are red?” “Because they are green.” «Бабушка, а что это за ягода?» — «Черная смородина». — «А почему она красная?» — «Потому что зелёная».
"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit. «Я просто хочу, чтобы я мог остаться с тобою навсегда», — ответил чёрный кролик.
A woman's wardrobe isn't complete without a little black dress. Женский гардероб не завершен без маленького черного платья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!