Примеры употребления "black cherry" в английском

<>
Some photos were printed in black and white. Некоторые фотографии были отпечатаны чёрно-белыми.
Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. Расцвет сакуры всего лишь длиться несколько дней, и никогда не больше недели.
Do you drink black coffee? Ты пьёшь чёрное кофе?
Cherry trees are now in bloom in Washington. В Вашингтоне сейчас цветёт вишня.
The lamp went out, and all was black. Лампа погасла, и всё погрузилось во тьму.
We went to see the cherry blossoms along the river. Мы пошли на реку посмотреть, как цветёт сакура.
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. Не имеет значения, белая кошка или чёрная, если она ловит мышей, значит это хорошая кошка.
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen. Когда ты вернёшься домой, уже весь вишнёвый цвет опадёт.
Mixture of the three primary colors creates black. При смешивании трёх основных цветов получается чёрный.
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom. На этой неделе вишня в парке стоит в полном цвету.
He put on the black coat. Он надел черное пальто.
The cherry trees are in full bloom now. Вишни сейчас в полном цвету.
It's very difficult to find a black cat in a dark room, especially if there is no cat. Очень сложно найти чёрную кошку в тёмной комнате, особенно, если там её нет.
He cut down a cherry tree. Он срубил вишнёвое дерево.
Here it is, all in black and white. Да вот же - написано чёрным по белому.
Can you tie a cherry stem into a knot with your tongue? Можешь завязать черенок вишни в узел языком?
He has a black shirt. У него есть чёрная рубашка.
You are pretty like a cherry blossom. Ты прекрасна, как вишня в цвету.
We have two dogs. One is black and the other is white. У меня две собаки: одна чёрная, другая белая.
If it was possible to turn a blind eye to the unripened quartered cherry tomatoes and over-fried mushrooms, it was impossible to ignore the mussels that looked as if they had been boiled and refrozen several times during their lifetime! Если на недозревшие четвертинки помидоров черри или пережаренные шампиньоны еще можно было закрыть глаза, то почему мидии выглядят так, будто за свою жизнь их несколько раз успели разморозить и отварить!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!