Примеры употребления "black blizzard" в английском

<>
It's very difficult to find a black cat in a dark room, especially if there is no cat. Очень сложно найти чёрную кошку в тёмной комнате, особенно, если там её нет.
The platformer Blackthorne, which Blizzard released 19 years ago, initially came out for SNES consoles. Платформер Blackthorne, которую Blizzard выпустила 19 лет назад, изначально вышел на консоли SNES.
She blandished him out of his black mood. Она вывела его из хмурого настроения.
As the media reports, the version that Blizzard just released for PC by appearance does not differ from the original version of the game. Как передают СМИ, версия, которую Blizzard сейчас выпустила на PC, внешне не отличается от оригинального варианта игры.
That publishing company is in the black. Это выставляет компанию в черном свете.
The studio Blizzard released its 1994 platformer Blackthorne for PC free of charge. Студия Blizzard бесплатно выпустила на PC свой платформер 1994 года Blackthorne.
One of the cats is black, the other is brown. Один из котов чёрный, другой — коричневый.
Blizzard released a 19-year-old platformer free of charge Blizzard бесплатно выпустила 19-летний платформер
I prefer the black one. Предпочитаю чёрный.
According to its data, the game became available on Battle.net in the classic games section of Blizzard. Согласно его данным, игра стала доступна в Battle.net в разделе классических игр Blizzard.
Here it is, all in black and white. Да вот же - написано чёрным по белому.
The original Blackthorne became the first game that the studio released after its renaming to Blizzard Entertainment. Оригинальная Blackthorne стала первой игрой, которую студия выпустила после своего переименования в Blizzard Entertainment.
Mixture of the three primary colors creates black. При смешивании трёх основных цветов получается чёрный.
The Nord Stream 2 project, meant to pipe natural gas from Russia across the Baltic Sea into Germany, unleashed a blizzard of opposition, particularly from Eastern European countries and even former President Barack Obama’s administration, after it was announced in 2015. В 2015 году проект «Северный поток-2» — строительство трубопровода, по которому природный газ должен поставляться из России в Германию через Балтийское море — встретил мощное сопротивление, особенно со стороны восточноевропейских государств и даже администрации бывшего президента США Барака Обамы.
I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white. У меня есть кот и собака. Кот чёрный, а собака белая.
He was holding a lantern and he was in the blizzard, and I knew he was gonna be angry. Держит фонарь, а на улице буран, Я знал, что он будет в ярости.
The lamp went out, and all was black. Лампа погасла, и всё погрузилось во тьму.
So, what do you think - What do you think that means - a blizzard on your wedding day? Как ты думаешь, снежная буря в день свадьбы - это к чему?
If the difference between order and chaos or preservation and ruin were the same as that between high mountains and deep valleys, or between white clay and black lacquer, then wisdom would have had no place: stupidity would also have been alright. Если бы разница между порядком и хаосом, сохранением и гибелью была бы такая же как между высокими горами и глубокими долинами, такая же как между белой глиной и чёрным лаком, - мудрости бы не было места: глупый бы тоже справился.
I'm standing here surrounded by snowdrifts, stalled cars, and the one douchebag who wears a tank top every time there's a blizzard. Меня окружают сугробы, заглохшие машины и один придурок, гуляющий в майке каждую вьюгу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!