Примеры употребления "bit" в английском с переводом "прикусывать"

<>
Ow, I just bit my tongue. Ой, я только что прикусила язык.
I already bit my tongue off once. Я уже прикусила мой язык однажды.
I bit my tongue until it bled. Я до крови прикусил свой язык.
Leaned forward to give that fella passage and bit my damn tongue. Наклонился, чтобы пропустить того паренька и прикусил себе язык.
If I say her BP shot up over 200 and she bit her tongue, would that be a satisfactory answer? Если скажу, что давление зашкалило за 200 и она прикусила язык это будет удовлетворительным ответом?
Yet, barring particular sectors like steel, most American politicians and bosses bit their tongues about the dollar's strength and few, if any, have jumped for joy at its recent decline. Однако, закрыв отельные отрасли промышленности, например, сталелитейную, большинство Американских политиков и руководителей прикусили языки по поводу усиления позиций доллара, и очень немногие подпрыгнули от радости в связи с его недавним ослаблением.
Simon Moon, bite your tongue. Саймон Мун, прикуси свой язык.
He made me bite my tongue. Из-за него я прикусил язык.
Keep you from biting your tongue. Чтобы вы не прикусили язык.
I must have bitten my tongue. Я должно быть прикусил язык.
Okay, I'm officially biting my tongue. Ладно, я официально прикусил свой язык.
I could have bitten my tongue immediately. Я должна немедленно прикусить язык.
This' II keep you from biting your tongue. Чтобы вы не прикусили язык.
This'll keep you from biting your tongue. Чтобы вы не прикусили язык.
This'll keep you trom biting your tongue. Чтобы вы не прикусили язык.
She used to bite her tongue and hold her breath. Она прикусила язык и задержала дыхание.
And keep biting down so the pressure stops the bleeding. И продолжай прикусывать, тогда давление остановит кровотечение.
Caroline, if you bite your tongue any harder, you'll bleed. Кэролайн, если ты прикусишь язык еще сильнее, потечет кровь.
Bite marks on her shoulders, also on her tongue, probably self-inflicted. Следы укусов на плечах, также на языке, вероятно, сама прикусила язык.
And I don't fall down and bite my tongue at the airport. И я бы не упал и не прикусил бы себе язык в аэропорту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!