Примеры употребления "bird of paradise" в английском с переводом на русский

<>
A toucan, a compass, a bird of paradise. Тукан, компас, райская птица.
The superb bird of paradise calls to attract a female. Превосходная райская птица кричит, чтобы привлечь самку.
We will deck the halls with ribbons, bunting and a bird of paradise for every customer. Мы украсим холл лентами, флажками и райские птицы для каждого покупателя.
Hey, you know where Birds of Paradise is? Знаешь, что такое "Райские Птицы"?
I thought, perhaps, birds of paradise hung from the ceiling. Я подумал, может, подвесим райских птиц под потолком.
In the great island of New Guinea there are 42 different species of birds of paradise, each more bizarre than the last. В большом острове Новой Гвинеи есть 42 различных разновидности райских птиц, один причудливее другого.
I’ll zoom way in, so you can see the image. It is a little bird of paradise flower. Я увеличу масштаб рисунка, чтобы вы увидели, что это маленький райский цветок.
Bird of Prey is moving off and cloaking. Хищная Птица поднимает маскировочный экран.
He wasn't some bird of prey. О, он не был какой-то там хищной птицей.
If he insists on checking you, let him do so at the gates of paradise. Если он захочет вас проверить, то это врата в рай.
Some kind of bird of prey. Какая-то хищная птица.
He described his gum as a minty fresh piece of paradise. Он описал свою жвачку как ментоловый свежий кусочек рая.
A bird of prey, perhaps? Хищная птица, вероятно?
Birds of paradise. О, райские птицы.
Mr Sulu, what is the crew complement of a Bird of Prey? Мистер Сулу, какой состав экипажа на Хищной птице?
I am Diana of Paradise Island. Я Диана с Райского острова.
Sir Clive not a day in the ground, and Grayson descends on his widow like a bird of prey. Сэр Клайв и дня в земле не пролежал, А Грейсон уже бросился на его вдову как стервятник.
How do you like our little slice of paradise? Как тебе нравится наш райский уголок?
The golden eagle is North America's largest bird of prey. Беркут - самая крупная хищная птица Северной Америки.
But speaking of paradise, how is the betrothed one? Кстати, о рае, как поживает невеста?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!