Примеры употребления "bible" в английском с переводом на русский

<>
Why is the Bible purple? Почему Библия багровая?
Um, I want to go to Bible study. Я хочу пойти на библейские занятия.
How was the Bible written? Как Библия была написана?
But why would the army be telling Bible stories? С чего бы это армии рассказывать Библейские истории?
How should we view the Bible? Как мы должны рассматривать Библию?
I was wondering, what time was that bible study? Я хотела спросить во сколько у вас библейские собрания?
You should swear on the Bible. Вы должны поклясться на Библии.
You've got to see this - Bible Boot Camp. Ты должен это увидеть. Библейский тренировочный лагерь
There's me reading the Bible. Вот я читаю Библию.
It's all over the Web, Bible Boot Camp. Это же по всему интернету: "Библейский тренировочный лагерь".
Half were given random Bible topics. Другой половине дали различные тематики из библии.
You know, I knew a backstabbing Buckeye named Roz at Bible camp. Знаешь, я знал одну лицемерку из Огайо по имени Роз в Библейском лагере.
Nothing about smoking weed in the Bible. В Библии нет ничего о курении травки.
But after I left Kentucky Mountain Bible College, it still kept going. Но после того как я покинул Кентуккийский горный библейский колледж, он продолжал работать.
I thought church boy had Bible study. Я думал у приходского мальчика сегодня разбор Библии.
We stayed up all night the night before watching bible movies and eating Fiddle Faddle. Всю ночь мы смотрели библейские сюжеты и жевали всякую чепуху.
These are all quotations from the Bible. Это всё цитаты из Библии.
Edgar Welch, a Christian who has Bible verses tattooed on his back, was one of Jones’s listeners. Эдгар Уэлч, христианин с татуировкой библейских стихов на спине, был одним из слушателей Джонса.
Do you read something besides the Bible? Вы читаете что-нибудь кроме Библии?
But others are biblical fundamentalists, who reject modern science because they take the word of the Bible as literally true. Остальные же являются библейскими фундаменталистами, которые отвергают современную науку, поскольку верят в слова Библии, как в единственную истину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!