Примеры употребления "библии" в русском

<>
Я тут погадал на Библии. I played Bible roulette.
Вы должны поклясться на Библии. You should swear on the Bible.
У меня были Христианские библии. I had Christian bibles.
Это всё цитаты из Библии. These are all quotations from the Bible.
У меня были Еврейские библии. I had Jewish bibles.
Это оригинальная страница из библии Гутенберга. This is an original page of a Guttenberg Bible.
Правила питания взяты напрямую из Библии. They take their diet directly from the Bible.
Вы читаете что-нибудь кроме Библии? Do you read something besides the Bible?
Основная - телевидение и спецкурс "Сексуальность Библии". Television studies with a minor in Bible sexuality.
Другой половине дали различные тематики из библии. Half were given random Bible topics.
Оу, они очень крутые чуваки из библии. Oh, they real baddies in the Bible.
В Библии сказано, что нам нельзя прелюбодействовать. The bible says we must not commit adultery.
В Библии нет ничего о курении травки. Nothing about smoking weed in the Bible.
Стив Каттл читал строфы из Библии которые. Steve Cuttle recite Bible verse which was.
Ваше исходит из догадок; наше - из Библии." Yours comes from guesswork, ours from the Bible."
Знаете, в Библии есть история про Моисея. You know, there's a story in the Bible about Moses.
В Библии сказано, что бог троицу любит. The Bible says all good things are three.
В Библии пролилось так много крови, Джордж. Plenty of blood spilled in the bible, George.
Поэтому я решил следовать всем правилам Библии: So I decided to follow all the rules of the Bible.
Я думал у приходского мальчика сегодня разбор Библии. I thought church boy had Bible study.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!