Примеры употребления "biassed ringer" в английском

<>
What I mean by "Serbomania" is an extremely unbalanced, biassed, almost neurotically emotional pro-Serbian attitude, one completely lacking in any serious or reasoned critique of NATO' military action. То, что я называю "сербоманией" можно определить как совершенно несбалансированное, предубежденное, нервозно - эмоциональное про-сербское настроение, абсолютно лишенное каких либо серьезных или рациональных аргументов против военных действий НАТО.
He's a dead ringer all right, or rather, soon to be dead. Он умер, так что все в порядке, или скорее всего скоро умрет.
No, we haven't spoken since your abrupt departure last night caused us to forfeit to Stuart and his dastardly ringer Wil Wheaton. Нет, мы не разговаривали с твоего внезапного ухода прошлой ночью который привел к тому, что мы потерпели поражение от Стюарта и его подлого шута Уила Уитона.
Well, thank you guys for, uh, letting me be your ringer. Ну, спасибо, ребята, за, э-э, что позволили мне быть вашим звонарем.
Hey, did anybody ever tell you you're a dead ringer for. Послушайте, Вам никто не говорил, что Вы один в один.
I don't how to turn the ringer off. Я не знаю, как выключить звонок.
I thought I'd turned the ringer off. Я думала, что отключила звонок.
And this time, they brought in a ringer. И прямо сейчас у них звонок на собрание.
That's the day that I became The Wedding Ringer. В этот день я стал профессиональным шафером.
Apu Nahasapeemapetilon, is a dead ringer for a dead singer. Апу Нахасапимапетилон, возродил из мертвых мертвого певца.
And I turned the ringer off on the home phone So I could sleep. И я отключил звонок на домашнем, чтоб нормально поспать.
I shut the ringer. Я отрубил звонок.
I thought my ringer was off. Я думала, что отключила звонок.
Shawn, you gotta change this ringer. Шон, смени мелодию звонка.
Plus they have a ringer. Плюс у них есть звонок.
I just, turned my ringer off, 'cause I had an appointment this morning. Я просто отключила звонок, потому что у меня была назначена встреча этим утром.
Devil in a blue dress, dead ringer, bro. Дьявол в синей форме, вылитая копия.
I know we have been through the ringer, but, uh, I had no idea who your father was when I dropped that bomb. Я знаю, мы пропустили звонок, но, хм, я понятия не имел, кем был твой отец, когда я бросил эту бомбу.
I think I can write a script - to just tell the ringer not to ring. Думаю, что смогу написать скрипт, чтобы планшет не принимал звонки.
Guy would have to be a dead ringer to cross the border. Парень должен быть очень похож, чтобы пересечь границу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!