Примеры употребления "beer can" в английском

<>
She threw a beer can at my head. Да, швырнула в меня пивом.
Spice beer can go to your head before you know it. Пиво из специи может очень быстро ударить в голову.
That spice beer can go to your head before you know it. Пиво из специи может очень быстро ударить в голову.
So I hear that La Crosse, Wisconsin has got the world's largest beer can. Я слышал что в Ла Кросс, штат Висконсин, находится самая большая пивная банка.
This, as many of you have probably guessed, is a recently emptied beer can in Portugal. Это, как многие из вас возможно догадались, это недавно опустошенная банка пива в Португалии.
I need to clear some shelf space for my cologne, beer can collection, - and jock straps. И нужно расчистить место на полке для одеколона, коллекции пивных банок и бандажей.
Higher aluminum prices were passed on in the price of every coke and beer can and every new airplane. Более высокие цены на алюминий отразились на стоимости каждой банки кока-колы или пива, каждого нового самолёта.
One beer can led to another, and before you knew it she was crushing my head with her tits. Одно пиво за другим и прежде, чем я одумался, она уже делала это с моей головой.
So, pretty early on in my investigations I realized what I was finding was not what I expected to find, which was, quite frankly, a lot of beer can pyramids and overstuffed couches and flat-screen TVs. Так что на достаточно ранном этапе моих расследований я понял, что то, что открыл - не то, чего ожидал найти, что было, если быть честным, огромные кучи пивных банок и битком набитые диваны и телевизоры с плоским экраном.
It doesn't look like a can of beer, but the design take-offs are absolutely unmistakable. Он не выглядит как пивная банка, но подражание в дизайне совершенно однозначное.
I can get us some beer or riesling. Я могу достать нам пива или рислинг.
Can I have another beer, please? Можно мне ещё пива, пожалуйста?
You can certainly find him in the beer hall next door or playing pool at Sam's. Он играет в бильярд в соседней пивной.
There can be many mechanisms for this effect: One possibility is that your friends say to you something like - you know, they adopt a behavior that spreads to you - like, they say, "Let's go have muffins and beer," which is a terrible combination. Эффект может быть вызван целым рядом воздействий. Один из вариантов в том, что друзья убеждают вас . как бы, передают привычки. Например: "Пойдем, попьём пива с кексом" - ужасная комбинация,
I'll start with a beer. Я начну с пива.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
This is my beer. Это моё пиво.
I can wait no longer. Я больше не могу ждать.
Do you want some beer? Хочешь пива?
Just a word can do harm to a person. Человека можно убить словом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!