Примеры употребления "been rude" в английском

<>
She regrets having been rude to you. Она сожалеет, что была груба к тебе.
He's been rude to me one too many times. Он мне слишком много грубил.
He told Fox News: “Mrs May’s team have been quite rude about Trump. В своем интервью Fox News он сказал: «Команда г-жи Мэй довольно грубо отзывалась о г-не Трампе.
This girl has been abominably rude! Это девчонка была чудовищно груба!
I was rude, and I've been thinking about it a lot. Я тебе нагрубил, и я много об этом думал.
My father has been dead for ten years. Мой отец умер десять лет назад.
It's very rude of you to say a thing like that. С твоей стороны было очень грубо сказать такое.
Have you ever been to the Tokyo Dome? Ты когда-нибудь был на стадионе «Токио Доум»?
It's rude to make fun of your boss in public. Грубо шутить над своим начальником на людях.
I've been very busy lately. Последнее время я был очень занят.
You're so rude! Ты так груб!
They said that contact with the plane had been lost. Сказали, что потеряна связь с самолетом.
I don't think that Tom realizes how rude he's being. Я не думаю, что Том понимает, насколько он груб.
Guess where I've been? Угадай, где я был?
I resent his rude attitude. Я ненавижу его грубость.
All the old journals have been sold. Все старые журналы проданы.
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night. Ты должен извиниться перед миссис Смит за своё грубое поведение прошлым вечером.
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked. Мой собственный дом был бельмом на глазу, но маленьким бельмом, а потому его не заметили.
What a rude man! Какой грубиян!
I've been very lucky today. Мне сегодня очень повезло.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!