Примеры употребления "been out" в английском с переводом на русский

<>
Stina has been out of sorts since we came home. Стина была не в духе с тех пор как мы пришли домой.
He said George had been out of sorts for some time now. Он сказал, что Джордж был не в духе какое-то время.
And how long has Sleeping Beauty been out? И давно эта Спящая Красавица в отключке?
I hear you been out on the road. Я слышал, что ты собираешься в дорогу.
I been out of the game for six days! Я уже шесть дней не музицировал!
I've been out all night looking for you. Я целую ночь тебя искал.
How many “Hold Brothers” are/have been out there? Сколько еще таких «Hold Brothers»?
I've already been out with this guy twice. Я с этим чудиком уже дважды встречалась.
You ever been out to Ursula Lapine's trailer? Вы когда-либо бывали в трейлере Урсулы Лапин?
Isabelle, have you ever been out on a date? Изабель, ты когда-нибудь ходила на свидание?
He's been out for blood, for all of us! Он стремится к крови, к нашей крови!
Jack Swigert has been out of the loop for weeks. Джек Суайгерт был был в стороне несколько недель.
Listen, "Rain Man", have you been out of the apartment yet? Послушай, "Человек дождя", ты из квартиры уже выходил?
Patrice and Patee have been out for hours but found nothing. Патрис и Пэти уже несколько часов в пути, но не нашли пока ничего.
I guess you haven't been out with any collegians lately. Полагаю, ты последнее время общалась не со школьниками.
That bridge has been out of use for a long time. Тот мост долгое время не использовался.
Oh, Marty, I've been out of the game for six years. Марти, я выпала из игры на целых 6 лет.
But we've been out in these woods, Sally, for 3 months. Но мы проторчали в этих лесах 3 месяца, Салли.
He's been out since you were both called away this morning. Вы как утром ушли, так он и не возвращался.
Story's been out all day, and our phone isn't ringing. Статье уже день, а наш телефон молчит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!