Примеры употребления "beds" в английском с переводом "кровать"

<>
the beds were very comfortable кровати были очень удобные
the beds are very comfortable кровати очень удобные
Our double beds are really triple. Наши кровати, как трёхспальные.
That's got two double beds. Но там две двойные кровати.
Have the beds made up and ready. Приготовьте и застелите кровати.
This cabin for girls - they just have six beds. Этот домик для девочек - у них просто есть шесть кроватей.
the room was clean and the beds were comfortable в номере было чисто, и кровати были удобными
and drug-using women handcuffed to beds during childbirth. а также приковывание женщин, употребляющих наркотики, к кроватям во время родов.
We need more tents, more beds, more of everything. Нам нужно больше палаток, кроватей, всего остального.
I want two rooms with two beds in each. Я хочу две комнаты с двумя кроватями в каждой.
That means extra beds and gurneys in the hallways. Это означает дополнительные кровати и каталки в коридорах.
So we were up on top of our bunk beds. И вот сидим мы на верху двухъярусной кровати.
I put my things in the room with double beds. Свои вещи я оставил в комнате, где стоят две кровати.
I have extra beds if there are more of you. Также есть дополнительные кровати, если вас будет больше.
Move the moving wall, have some fold-down guest beds. Отодвигаем подвижную стену, и у нас есть две складные кровати для гостей.
Well, why don't you get one room with two beds? А почему бы тебе не заказать номер с двумя кроватями?
You're in a building full of beds and supply closets. Вы в здании, где куча кроватей и кладовок.
I've got three double beds, and a single for Meenah. У меня есть три двуспальные кровати и одна простая кровать для Мины.
There are cowbells on every door, and we have no beds. Коровьи колокольчики на каждой двери, и в доме нет кроватей.
There was sand from the beach everywhere, even in the beds. Повсюду был песок с пляжа, даже в кроватях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!