Примеры употребления "became afraid" в английском с переводом на русский

<>
We were so happy, I became afraid. Мы были так счастливы, что я испугалась.
There was an anger in him, and suddenly, suddenly I became afraid for my life. В нем был такой гнев, и вдруг, я вдруг испугалась за свою жизнь.
Then, under extraordinary torture, he became afraid, and when they broke my legs, he left me and I confessed. Затем, под невероятной пыткой, он испугался, и когда мне сломали ноги, он оставил меня, и я созналась.
When businessmen learned about this "dressing down," they became afraid to finance Rybkin's party. Когда бизнесмены узнали о переодевании Рыбкина, они побоялись финансировать его партию.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
I'm afraid the story will give him a wrong impression. Я боюсь, после этой истории у него сложится неверное впечатление.
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant. Моя сестра получила работу в авиакомпании и стала стюардессой.
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
Tom became John's roommate. Том стал соседом Джона по комнате.
I'm afraid of the dark. Я боюсь темноты.
The girl's voice became weaker and weaker. Голос девочки становился всё слабее и слабее.
He was afraid of being laughed at. Он боялся, что над ним будут смеяться.
Tom became friends with Mary. Том подружился с Мэри.
He is very afraid of his mother. Он очень боится своей матери.
He had three sons who became doctors. У него были три сына, которые стали врачами.
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake. Кажется, он боится того, что над ним будут смеяться, если он сделает ошибку.
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon. У себя на родине, во Франции, проект Tatoeba стал культурным и социальным феноменом.
I'm afraid my greatest talent is for eating. Боюсь, что мой главный талант - кушать.
Suddenly, it became noisy. Неожиданно стало шумно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!