Примеры употребления "beauty hint" в английском с переводом на русский

<>
She is a real beauty. Она настоящая красавица.
For the intelligent, a hint is sufficient. Для умного достаточно намёка.
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me. Я увидел в церкви женщину, чья красота произвела на меня неизгладимое впечатление.
Above ground is just the tip of the iceberg – a bar counter and a few tables – the rest of the space is devoid of even a hint of sunlight. Над землей разместилась лишь верхушка айсберга: барная стойка и пара столиков, все остальное пространство лишено даже намека на солнечный свет.
Lake Towada is famous for its beauty. Озеро Товада известно своей красотой.
"Even in the name itself - 'Brotherly Circle", there is a certain element of mystery, containing a hint of a secret lodge. "Даже в самом названии - 'Братский круг", есть некий элемент таинственности, содержится намек на тайную ложу.
She's also a beauty. Она ещё и красавица.
Meanwhile, the secondary indicators also hint at a possible bullish breakout. Необходимо отметить, что вспомогательные индикаторы также предполагают возможность бычьего прорыва.
There is just so much beauty in ambiguity! Двусмысленность так прекрасна!
That means that an incredible 5 out of 10 potential indicators (HALF!) aren’t giving my model any hint on a positive or negative outcome; a situation that could throw off the forecast wildly. Это означает, что огромное количество – 5 из 10 потенциальных индикаторов (половина!) не дают моей модели какого-либо намека на положительный или отрицательный результат: вследствие этой ситуации прогноз, по-видимому, значительно менее точен.
She has beauty and what passes for intelligence. У неё есть красота и то, что может сойти за ум.
This could be an early hint of a possible improvement in the official unemployment rate coming out on the 20th of the month. Это может быть намек на возможное улучшение уровня безработицы, которое выходит 20-е число каждого месяца.
She intends to participate in a beauty contest. Она намеревается принять участие в конкурсе красоты.
That means that an incredible 4 out of 10 potential indicators aren’t giving my model any hint on a positive or negative outcome: a situation that could throw off the prediction wildly. Это означает, что огромное количество – 4 из 10 потенциальных индикаторов не дают моей модели какого-либо намека на положительный или отрицательный результат: вследствие этой ситуации прогноз, по-видимому, значительно менее точен.
She is popular not because of her beauty, but because of her kindness. Она популярна не из-за своей красоты, а из-за доброты.
The FOMC may hint at a potential summer rate hike at its meeting this week, which, compounded with a potential government shut down, could weigh on risk sentiment. FOMC может намекнуть на заседании этой недели на потенциальное повышение процентных ставок летом, что вкупе с потенциальном прекращением работы правительства может оказать давление на настроение риска.
To appreciate her beauty, you have only to look at her. Чтобы оценить её красоту, тебе просто нужно её увидеть
Nonetheless, this was the first hint that they might increase the amount of purchases as well as lengthen the time. Тем не менее, это был первый намек на то, что они могут увеличить покупки, а также увеличить время.
Madonna is a beauty. Мадонна - красавица.
Recent survey data also hint at a marginally better trend after the soft run of numbers in the summer, according to the Markit Eurozone Manufacturing Purchasing Managers Index (PMI). Результаты опроса в последнее время также указывают на возможное незначительное улучшение тренда после цепочки низких показателей в течение лета, что видно на примере индекса менеджеров по закупкам в производственном секторе Еврозоны от компании Markit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!