Примеры употребления "be tired" в английском с переводом "устать"

<>
You must be tired after such a long trip. Должно быть, вы устали после такого долгого путешествия.
I know when they'll be tired and the bed is turned down. Я знаю, когда он устанет, и стелю постель.
We've watched Top Gear for two hours so you've got to be tired by now. Мы два часа смотрели Топ Гир, поэтому ты сейчас должна быть уставшей.
Europeans may be too tired and divided to play a significant role in world politics, which could have dire consequences for Europe in this time of global realignment. Европейцы, возможно, слишком устали и разделены, чтобы играть значительную роль в мировой политике, что может иметь неприятные последствия для Европы в нынешнее время глобальных преобразований.
Well, I work all day, you know, when I come home, if I come home to a companion or a, a soul mate, I, I could stay up half the night talking, laughing, sharing intimate little moments and, and I'd be too tired for sex. Ну, я работаю весь день, знаешь ли и когда я прихожу домой, если там меня ждет компаньон или родственная душа я могу не спать полночи разговаривая, смеясь, делясь какими-то маленькими личными моментами и я могу слишком устать для секса.
No, thanks. I am tired. Не, спасибо. Я устал.
She was tired but feisty. Он была уставшей, но энергичной.
They were tired of waiting. Они устали ждать.
They were tired of treaties. Они устали от договоренностей.
I am tired of the work. Я устал от работы.
You are tired, aren't you? Ты устал, не правда ли?
He is tired of watching television. Он устал смотреть телевизор.
She was tired of banging Sasquatch. Она устала заниматься любовью с Йети.
They were tired of ghost dances. Они устали от танцев призраков.
They were tired of sacred hills. Они устали от священных холмов.
I am tired from a long walk. Я долго шёл пешком и устал.
John, being tired, went to bed early. Джон устал, и рано лёг спать.
He was tired of being a misfit. Он устал быть неудачником.
And I was tired of the streets. И я устала от скитания по улицам.
Though I am tired, I will work hard. Хотя я устал, я продолжал упорно работать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!