Примеры употребления "be tired" в английском

<>
Переводы: все65 устать61 уставать1 другие переводы3
You must be tired after such a long trip. Должно быть, вы устали после такого долгого путешествия.
I know when they'll be tired and the bed is turned down. Я знаю, когда он устанет, и стелю постель.
We've watched Top Gear for two hours so you've got to be tired by now. Мы два часа смотрели Топ Гир, поэтому ты сейчас должна быть уставшей.
Europeans may be too tired and divided to play a significant role in world politics, which could have dire consequences for Europe in this time of global realignment. Европейцы, возможно, слишком устали и разделены, чтобы играть значительную роль в мировой политике, что может иметь неприятные последствия для Европы в нынешнее время глобальных преобразований.
Well, I work all day, you know, when I come home, if I come home to a companion or a, a soul mate, I, I could stay up half the night talking, laughing, sharing intimate little moments and, and I'd be too tired for sex. Ну, я работаю весь день, знаешь ли и когда я прихожу домой, если там меня ждет компаньон или родственная душа я могу не спать полночи разговаривая, смеясь, делясь какими-то маленькими личными моментами и я могу слишком устать для секса.
No, thanks. I am tired. Не, спасибо. Я устал.
My legs are tired from being long and thin. У меня ноги устают из-за того, что я длинная и стройная.
She was tired but feisty. Он была уставшей, но энергичной.
They were tired of waiting. Они устали ждать.
They were tired of treaties. Они устали от договоренностей.
I am tired of the work. Я устал от работы.
You are tired, aren't you? Ты устал, не правда ли?
He is tired of watching television. Он устал смотреть телевизор.
She was tired of banging Sasquatch. Она устала заниматься любовью с Йети.
They were tired of ghost dances. Они устали от танцев призраков.
They were tired of sacred hills. Они устали от священных холмов.
I am tired from a long walk. Я долго шёл пешком и устал.
John, being tired, went to bed early. Джон устал, и рано лёг спать.
He was tired of being a misfit. Он устал быть неудачником.
And I was tired of the streets. И я устала от скитания по улицам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!