Примеры употребления "be in a hurry" в английском с переводом "спешить"

<>
Переводы: все108 спешить95 другие переводы13
Everyone seems to be in a hurry. Все куда то спешат.
Let's not be in a hurry. О, давай не будем спешить.
Don &apos;t be in a hurry, Sadko. Не спеши, Садко.
Dorrit would have made dinner, but Sköld seems to be in a hurry. Доррит приготовила бы обед, но похоже, что Скольд спешит.
Oh, I wouldn't be in a hurry to sell, if I were you, Miss Renie. На вашем месте, Мисс Рэни, я бы не спешил продавать.
He seemed to be in quite a hurry. Он, казалось, очень спешил.
You needn't be in such a hurry. Не стоит спешить.
Why you gotta be in such a hurry? Почему вы так спешите?
Alright, sit down and be quick, I'm in a hurry. Ладно, садись и побыстрее, я спешу.
If I were you, I wouldn't be in such a hurry to die. На вашем месте я не спешил бы умирать.
I just think maybe we shouldn't be in such a hurry to fix this. Я просто думаю, может нам не стоит так спешить всё исправить.
He doesn't seem to be in a big hurry to get the job finished. Не кажется, что он сильно спешит закончить работу.
I just don't want you to be in such a hurry to grow up, okay? Я не хочу, чтобы ты спешила взрослеть, понимаешь?
Yesterday was possibly the last opportunity of the year for a decent sell-off in the EURUSD because now the European Central Bank has indicated it is on hold for some weeks and will not be introducing QE in a hurry. Вчера, пожалуй, была последняя возможность этого года выгодно продать EURUSD, потому что теперь нам известно, что несколько недель Европейский центральный банк будет бездействовать, более того, он не собирается спешить с реализацией QE.
I am in a hurry. Я спешу.
She was in a hurry. Она очень спешила.
You were in a hurry. Ты очень спешил.
They were in a hurry. Они очень спешили.
I really am in a hurry. Я действительно спешу.
We were in a hurry then. Мы спешили тогда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!